|
The following is a translated text of the Brazilian Constitution
enacted in 1988. This is a public document, herein provided exclusively for
reference purposes. It should not be used as a legal document.
CONSTITUTION OF
THE FEDERATIVE
REPUBLIC OF BRAZIL
1988
Preamble
Title I - Fundamental Principles
Title II - Fundamental Rights and Guarantees
Title III - The Organization of the State
Title IV - The Organization of the Powers
Title V - The Defense of the State and of the Democratic Institutions
Title VI - Taxation and Budget
Title VII - The Economic and Financial Order
Title VIII - The Social Order
Title IX - General Constitutional Provisions
Temporary
Constitutional Provisions Act
Amendments
PREAMBLE
We the representatives of the Brazilian People, convened in the
National Constituent Assembly to institute a democratic state for the
purpose of ensuring the exercise of social and individual rights, liberty, security, well-being, development, equality and justice as
supreme values of a fraternal, pluralist and unprejudiced society, founded
on social harmony and committed, in the internal and international orders,
to the peaceful settlement of disputes, promulgate, under the protection of
God, this CONSTITUTION OF THE FEDERATIVE REPUBLIC OF BRAZIL.
TITLE I. FUNDAMENTAL PRINCIPLES
Article 1. The Federative Republic of Brazil, formed by the
indissoluble union of the states and municipalities and of the Federal
District, is a legal democratic state and is founded on:
1. sovereignty;
2. citizenship;
3. the dignity of the human
person;
4. the social values of labour
and of the free enterprise;
5. political pluralism.
Sole
paragraph - All power emanates from the people, who exercise it by means of
elected representatives or directly, as provided by this Constitution.
Article 2. The Legislative, the Executive and the Judicial,
independent and harmonious among themselves, are the powers of the Union.
Article 3. The fundamental objectives of the Federative
Republic of Brazil are:
1. to build a free, just and
solidary society;
2. to guarantee national
development;
3. to eradicate poverty and
substandard living conditions and to reduce social and regional
inequalities;
4. to promote the well-being of
all, without prejudice as to origin, race, sex, colour, age and any other
forms of discrimination.
Article
4. The international relations of the Federative Republic of Brazil are
governed by the following principles:
1. national independence;
2. prevalence of human rights;
3. self-determination of the
peoples;
4. non-intervention;
5. equality among the states;
6. defense of peace;
7. peaceful settlement of
conflicts;
8. repudiation of terrorism and
racism;
9. cooperation among peoples for
the progress of mankind;
10.
granting of political asylum.
Sole
paragraph - The Federative Republic of Brazil shall seek the economic,
political, social and cultural integration of the peoples of Latin America,
viewing the formation of a Latin-American community of nations.
TITLE II - FUNDAMENTAL RIGHTS AND GUARANTEES
CHAPTER I - INDIVIDUAL
AND COLLECTIVE RIGHTS AND DUTIES
Article 5. All persons are equal before the law, without any
distinction whatsoever, Brazilians and foreigners residing in the country
being ensured of inviolability of the right to life, to liberty, to
equality, to security and to property, on
the following terms:
1. men and women have equal
rights and duties under the terms of this Constitution;
2. no one shall be obliged to do
or refrain from doing something except by virtue of law;
3. no one shall be submitted to
torture or to inhuman or degrading treatment;
4. the expression of thought is
free, and anonymity is forbidden;
5. the right of reply is ensured,
in proportion to the offense, as well as compensation for property or moral
damages or for damages to the image;
6. freedom of conscience and of
belief is inviolable, the free exercise of religious cults being ensured
and, under the terms of the law, the protection of places of worship and
their rites being guaranteed;
7. under the terms of the law,
the rendering of religious assistance in civil and military establishments
of collective confinement is ensured;
8. no one shall be deprived of
any rights by reason of religious belief or philosophical or political
conviction, unless he invokes it to exempt himself from a legal obligation
required of all and refuses to perform an alternative obligation
established by law;
9. the expression of
intellectual, artistic, scientific, and communications activities is free,
independently of censorship or license;
10.
the privacy, private life, honour and image of
persons are inviolable, and the right to compensation for property or moral
damages resulting from their violation is ensured;
11.
the home is the inviolable refuge of the
individual, and no one may enter therein without the consent of the
dweller, except in the event of flagrante delicto or disaster, or to
give help, or, during the day, by court order;
12.
the secrecy of correspondence and of telegraphic,
data and telephone communications is inviolable, except, in the latter
case, by court order, in the cases and in the manner prescribed by law for
the purposes of criminal investigation or criminal procedural finding of
facts;
13.
the practice of any work, trade or profession is
free, observing the professional qualifications which the law shall
establish;
14.
access to information is ensured to everyone and
the confidentiality of the source shall be safeguarded, whenever necessary
to the professional activity;
15.
locomotion within the national territory is free
in time of peace, and any person may, under the terms of the law, enter it,
remain therein or leave it with his assets;
16.
all persons may hold peaceful meetings, without
weapons, in places open to the public, regardless of authorization provided
that they do not frustrate another meeting previously called for the same
place, subject only to prior notice to the competent authority;
17.
freedom of association for lawful purposes is
fully guaranteed, any paramilitary association being forbidden;
18.
the creation of associations and, under the terms
of the law, that of cooperatives is not subject to authorization, and State
interference in their operation is forbidden;
19.
associations may only be compulsorily dissolved or
have their activities suspended by a judicial decision, and a final and
unappealable decision is required in the first case;
20.
no one shall be compelled to become associated or
to remain associated;
21.
when expressly authorized, associations shall have
the legitimacy to represent their members either judicially or
extrajudicially:
22.
the right of property is guaranteed;
23.
property shall observe its social function;
24.
the law shall establish the procedure for
expropriation for public necessity or use, or for social interest, with
fair and previous pecuniary compensation, except for the cases provided in
this Constitution;
25.
in case of imminent public danger, the
competent authority may make use of private property, provided that, in
case of damage, subsequent compensation is ensured to the owner;
26.
the small rural property, as defined by law,
provided that it is exploited by the family, shall not be subject to
attachment for the payment of debts incurred by reason of its productive
activities, and the law shall establish the means to finance its
development;
27. the exclusive right of use, publication or reproduction of
works rests upon their authors and is transmissible to their heirs for the time the law shall
establish;
28. under the terms of the law, the following are ensured:
1.
protection of individual participation in
collective works and of reproduction of the human image and voice, sports
activities included;
2.
the right to authors, interpreters and respective
unions and associations to monitor the economic exploitation of the works
which they create or in which they participate;
29.
the law shall ensure the authors of
industrial inventions of a temporary privilege for their use, as well as
protection of industrial creations, property of trademarks, names of
companies and other distinctive signs, viewing the social interest and the
technological and economic development of the country;
30. the right to inheritance is guaranteed;
31.
succession to the estate of foreigners which
is located in Brazil shall be regulated by the Brazilian law in favour of
the Brazilian spouse or children, whenever the personal law of the deceased
is not more favourable to them;
32. the State shall provide, as set forth by law, for the defense
of consumers;
33. all persons have the right to receive, from the public
agencies, information of private interest to such persons, or of collective
or general interest, which shall be provided within the period established
by law, subject to liability, except for the information whose secrecy is
essential to the security of society and of the State:
34. the following are ensured to everyone without any
payment of fees
1.
the right to petition the Government in defense of rights or against illegal acts or abuse of power;
2.
the obtaining of certificates from government
offices, for the defense of rights and clarification of situations of
personal interest;
35. the law shall not exclude any injury or threat to a right
from the consideration of the Judicial Power;
36. the law shall not injure the vested right, the perfect
juridical act and the res judicata:
37. there shall be no exceptional tribunal or court:
38. the institution of the jury is recognized,
according to the organization which the law shall establish, and the
following are ensured:
1.
full defense;
2.
secrecy of voting;
3.
sovereignty of verdicts;
4.
power to judge willfill crimes against life;
39. there is no crime without a previous law to define it,
nor a punishment without a previous legal commination;
40.
penal law shall not be retroactive, except to
benefit the defendant;
41.
the law shall punish any discrimination which may
attempt against fundamental rights and liberties;
42.
the practice of racism is a non-bailable crime,
with no limitation, subject to the penalty of confinement, under the terms
of the law;
43. the practice of torture, the illicit traffic of narcotics and
related drugs, as well as terrorism, and crimes defined as heinous crimes
shall be considered by law as non-bailable and not subject to grace or
amnesty, and their principals, agents and those who omit themselves while
being able to avoid such crimes shall be held liable;
44. the action of armed groups, either civil or military, against
the constitutional order and the democratic state is a non-bailable crime,
with no limitation;
45.
no punishment shall go beyond the person of
the convict, and the obligation to compensate for the damage, as well as
the decreeing of loss of assets may, under the terms of the law, be
extended to the successors and executed against them, up to the limit of
the value of the assets transferred;
46.
the law shall regulate the individualization
of punishment and shall adopt the following, among others:
1.
deprivation or restriction of freedom;
2.
loss of assets;
3.
fine;
4.
alternative rendering of social service;
5.
suspension or deprivation of rights;
47. there shall be no punishment:
1.
of death, save in case of declared war under the
terms of article 84, MX;
2.
of life imprisonment;
3.
of hard labour;
4.
of banishment;
5.
which is cruel;
48. the sentence shall be served in separate establishments,
according to the nature of the offense, the age and the sex of the convict;
49.
prisoners are ensured of respect to their
physical and moral integrity;
50.
female prisoners shall be ensured of adequate
conditions to stay with their children during the nursing period;
51.
no Brazilian shall be extradited, except the
naturalized ones in the case of a common crime committed before
naturalization, or in the case there is sufficient evidence of
participation in the illicit traffic of narcotics and related drugs, under
the terms of the law;
52.
extradition of a foreigner on the basis of
political or ideological crime shall not be granted;
53.
no one shall undergo legal proceeding or
sentencing save by the competent authority;
54.
no one shall be deprived of freedom or of his
assets without the due process of law;
55.
litigants, in judicial or administrative
processes, as well as defendants in general are ensured of the adversary
system and of full defense. with the means and resources inherent to it;
56.
evidence obtained through illicit means are
unacceptable in the process;
57.
no one shall be considered guilty before the
issuing of a final and unappealable penal sentence;
58.
no one who has undergone civil identification
shall be submitted to criminal identification, save in the cases provided
by law;
59.
private prosecution in the cases of crimes subject
to public prosecution shall be admitted, whenever the latter is not filed
within the period established by law;
60.
the law may only restrict the publicity of
procedural acts when the defense of privacy or the social interest require
it;
61.
no one shall be arrested unless in flagrante
delicto or by a written and justified order of a competent judicial
authority, save in the cases of military transgression or specific military
crime, as defined in law;
62.
the arrest of any person as well as the place
where he is being held shall be immediately informed to the competent judge
and to the family of the person arrested or to the person indicated by him;
63.
the arrested person shall be informed of his
rights, among which the right to remain silent, and he shall be ensured of
assistance by his family and a lawyer;
64.
the arrested person is entitled to identification
of those responsible for his arrest or for his police questioning;
65.
illegal arrest shall be immediately remitted
by the judicial authority;
66.
no one shall be taken to prison or held
therein, when the law admits release on own recognizance, subject or not to
bail;
67. there shall be no civil imprisonment for indebtedness except
in the case of a person responsible for voluntary and inexcusable default
of alimony obligation and in the case of an unfaithful trustee;
68. habeas corpus shall
be granted whenever a person suffers or is in danger of suffering violence
or coercion against his freedom of locomotion, on account of illegal
actions or abuse of power;
69. a writ of mandamus shall be issued to protect a clear and perfect
right, not covered by habeas corpus or habeas data, whenever
the party responsible for the illegal actions or abuse of power is a public
official or an agent of a corporate legal entity exercising duties of the
Government;
70. a collective writ of mandamus may be filed by:
1.
a political party represented in the National
Congress;
2.
a union, a professional association or an
association legally constituted and in operation for at least one year, to
defend the interests of its members or associates;
71. a writ of injunction shall be granted whenever the absence of
a regulatory provision disables the exercise of constitutional rights and
liberties, as well as the prerogatives inherent to nationality, sovereignty
and citizenship;
72. habeas data shall be granted:
1.
to ensure the knowledge of information related to
the person of the petitioner, contained in records or databanks of government
agencies or of agencies of a public character;
2.
for the correction of data, when the petitioner
does not prefer to do so through a confidential process, either judicial or
administrative;
73. any citizen is a legitimate party to file a people's legal
action with a view to nullifying an act injurious to the public property or
to the property of an entity in which the State participates, to the
administrative morality, to the environment and to the historic and cultural
heritage, and the author shall, save in the case of proven bad faith, be
exempt from judicial costs and from the burden of defeat;
74. the State shall provide full and free-of-charge legal
assistance to all who prove insufficiency of funds;
75. the State shall compensate a convict for judicial error, as
well as a person who remains imprisoned for a period longer than the one
established by the sentence;
76. for all who are acknowledgedly poor, the following is
free of charge, under the terms of the law:
1.
civil birth certificate;
2.
death certificate;
77. habeas corpus and habeas
data proceedings and, under the terms of the law, the acts necessary to
the exercise of citizenship are free of charge;
Paragraph 1. The rights and guarantees expressed
in this Constitution do not exclude others deriving from the regime and
from the principles adopted by it, or from the international treaties in
which the Federative Republic of Brazil is a party.
CHAPTER II - SOCIAL RIGHTS
Article 6. Education, health, work, leisure, security, social security, protection of motherhood and
childhood, and assistance to the destitute, are social rights, as set forth
by this Constitution.
Article 7. The following are rights of urban and rural
workers, among others that aim to improve their social conditions:
1. employment protected against
arbitrary dismissal or against dismissal without just cause, in accordance
with a supplementary law which shall establish severance-pay, among other
rights;
2. unemployment insurance, in the
event of involuntary unemployment;
3. severance-pay fund;
4. nationally unified minimum
wage, established by law, capable of satisfying their basic living needs
and those of their families with housing, food, education, health, leisure,
clothing, hygiene, transportation and social security, with periodical
adjustments to maintain its purchasing power, it being forbidden to use it
as an index for any purpose;
5. a salary floor in proportion
to the extent and complexity of the work;
6. irreducibility of the wages,
except when established in collective agreement or covenant;
7. guarantee of wages never below
the minimum one, for those receiving variable pay;
8. year-end one-salary bonus
based on the full pay or on the amount of the pension;
9. payrate for night-shift work
higher than that for daytime work;
10.
wage protection, as provided by law, with
felonious withholding c. wages being a crime;
11.
participation in the profits or results,
independent of wages, and, exceptionally, participation in the management
of the company, defined by law;
12.
family allowance for their dependents;
13.
normal working hours not exceeding eight hours per
day a forty-four hours per week, with the option of compensating working
hours a reducing the length of the workday through an agreement or a
collection bargaining covenant;
14.
a workday of six hours for work carried out in
continuous s} unless otherwise established by collective bargaining;
15.
paid weekly leave, preferably on Sundays;
16.
rate of pay for overtime at least fifty per cent
higher than that of normal work;
17.
annual vacation with remuneration at least one
third higher than the normal salary;
18.
maternity leave without loss of job and of
salary, for a period of one hundred and twenty days;
19.
paternity leave, under the terms established by
law;
20.
protection of the labour market for women through
specific incentives, as provided by law;
21.
advance notice of dismissal in proportion to the
length of service of at least thirty days, as provided by law;
22.
reduction of employment related risks by
means of health, hygiene and safety rules;
23.
additional remuneration for strenuous,
unhealthy or dangerous work, as established by law;
24.
retirement pension;
25.
free assistance for children and dependents
from birth to six years of age, in day-care centres and pre-school
facilities;
26.
recognition of collective bargaining
agreements and covenants;
27. protection on account of automation, as established by law;
28. occupational accident insurance, to be paid for by the
employer, without excluding the employer's liability for indemnity in the
event of malice or fault;
29. legal action with respect to credits arising from employment
relationships with a limitation of:
1.
five years for urban workers, up to the limit of
two years after the end of the employment contract;
2.
up to two years after the end of the contract for
rural workers;
30.
prohibition of any difference in wages, in
the performance of duties and in hiring criteria by reason of sex, age,
colour or marital status;
31.
prohibition of any discrimination with
respect to wages and hiring criteria of handicapped workers;
32. prohibition of any distinction between manual, technical and
intellectual work or among the respective professionals;
33. prohibition of night, dangerous or unhealthy work for
minors under eighteen years of age, and of any work for minors under
fourteen years of age, except as an apprentice;
34. equal rights for workers with a permanent employment
bond and for sporadic workers.
Sole paragraph - The category of domestic servants
is ensured of the rights set forth in items IV, VI, VIII, XV, XVII, XVIII,
XIX, XXI and XXIV, as well as of integration in the social security system.
Article
8. Professional or union association is free, with regard for the
following:
1. the law may not require
authorization of the State for a union to be founded, except for
authorization for registration with the competent agency. it being
forbidden to the Government the interference and the intervention in the
union;
2. it is forbidden to create more
than one union, at any level representing a professional or economic
category, in the same territorial base, which shall be defined by the
workers or employers concerned, which base may not cover less than the area
of one municipality;
3. it falls to the union to
defend the collective or individual rights and interests of the category,
including legal or administrative disputes;
4. the general assembly shall
establish the contribution which, in the case of a professional category,
shall be discounted from the payroll, to support the confederative system
of the respective union representation, regardless of the-contribution set
forth by law;
5. no one shall be required to
join or to remain a member of a union;
6. the collective labor
bargainings must be held with the participation of unions;
7. retired members shall be entitled
to vote and be voted on in unions;
8. the dismissal of a unionised
employee is forbidden from the moment of the registration of his candidacy
to a position of union direction or representation and, if elected, even if
as a substitute, up to one year after the end of his term in office, unless
he commits a serious fault as established by law
Sole
paragraph - The provisions of this article apply to the organization of
rural unions and those of fishing communities, with due regard for the
conditions established by law.
Article 9. The right to strike is guaranteed, it being the
competence of workers to decide on the advisability of exercising it and on
the interests to defended thereby.
Paragraph 1. The law shall define the essential services or activities
shall provide with respect to the satisfaction of the community's
undelayable needs.
Paragraph 2. The abuses committed shall subject those responsible to
penalties of the law.
Article 10. The participation of workers and employers is
ensured in collegiate bodies of government agencies in which their
professional or so security interests are subject of discussion and
resolution.
Article 11. It is ensured, in companies with more than 200
employees, I election of a representative of the employees for the
exclusive purpose furthering direct negotiations with the employers.
CHAPTER III - NATIONALITY
Article 12. The following are Brazilians:
1. by birth:
1.
those born in the Federative Republic of Brazil,
even if of foreign parents, provided that they are not at the service of
their country;
2.
those born abroad, of a Brazilian father or a
Brazilian mother, provided that either of them is at the service of the
Federative Republic of Brazil:
3.
those born abroad, of a Brazilian father or a
Brazilian mother, provided that they come to reside in the Federative
Republic of Brazil and opt for the Brazilian nationality at any time;
2. naturalized:
1.
those who, as set forth by law, acquire Brazilian
nationality, it being the only requirement for persons originating from
Portuguese-speaking countries the residence for one uninterrupted year and
good moral repute;
2.
foreigners of any nationality, resident in the
Federative Republic of Brazil for over fifteen uninterrupted years and
without criminal conviction, provided that they apply for the Brazilian
nationality.
Paragraph 1. The rights inherent to Brazilians shall be attributed
to Portuguese citizens with permanent residence in Brazil, if there is
reciprocity in favour of Brazilians, except in the cases stated in this
Constitution.
Paragraph 2. The law may not establish any distinction between born
and naturalized Brazilians, except in the cases stated in this
Constitution.
Paragraph 3. The following offices are exclusive for born
Brazilians:
1. those of President and
Vice-President of the Republic;
2. that of President of the
Chamber of Deputies;
3. that of President of the
Federal Senate;
4. that of Justice of the Supreme
Federal Court;
5. those of the diplomatic
career;
6. that of officer of the Armed
Forces.
Paragraph
4. Loss of nationality shall be declared for a Brazilian who:
1. has his naturalization
cancelled by court decision on account of an activity harmful to the
national interests;
2. acquires another nationality,
save in the cases:
1.
of recognition of the original nationality by the
foreign law;
2.
of imposition of naturalization, under the foreign
rules, to the Brazilian resident in a foreign State, as a condition for
permanence in its territory, or for the exercise of civil rights.
Article
13. Portuguese is the official language of the Federative Republic of
Brazil
Paragraph 1. The national flag, anthem, coat of arms and seal are
the symbols of the Federative Republic of Brazil.
Paragraph 2. The states, the Federal District and the municipalities
may have symbols of their own.
CHAPTER IV - POLITICAL RIGHTS
*Article 14. The sovereignty of the people shall be exercised
by universal suffrage and by the direct and secret voting, with equal value
for all, and, according to the law, by means of:
1. plebiscite;
2. referendum;
3. people's initiative.
Paragraph 1. Electoral enrollment and voting are:
1. mandatory for persons over
eighteen years of age;
2. optional for:
1.
the illiterate;
2.
those over seventy years of age;
3.
those over sixteen and under eighteen years of
age.
Paragraph 2. Foreigners cannot register as voters
and neither can conscripts during their period of compulsory military
service.
Paragraph 3. The conditions for eligibility,
according to the law, are:
4.
the Brazilian nationality;
5.
the full exercise of the political rights;
6.
the electoral enrollment;
7.
the electoral domicile in the electoral district;
8.
the membership in a political party;
9.
the minimum age of:
1.
thirty-five years for President and Vice-President
of the Republic and Senator;
2.
thirty years for Governor and Vice-Governor of a
state and of the Federal District;
3.
twenty-one years for Federal Deputy, State or
District Deputy, Mayor, Vice-Mayor and justice of the peace:
4.
eighteen years for City Councilman.
Paragraph 4. The illiterate and those that cannot
be registered as voters are not eligible.
Paragraph 5. The President of the Republic, the
State and Federal District Governors, the Mayors and those who have
succeeded or replaced them during their terms of office may be reelected
for only one subsequent term.*
Paragraph 6. In order to run for other offices,
the President of the Republic, the State and Federal District Governors and
the Mayors have to resign from their respective offices at least six months
in advance of the election.
Paragraph 7. The spouse and relatives by blood or
marriage, up to the second degree or by adoption, of the President of the
Republic, of the Governor of a State or Territory or of the Federal
District, of a Mayor or of those who have replaced them within the six
months preceding the election, are not eligible in the jurisdiction of the
incumbent, unless they already hold an elective office and are candidates
for re-election.
Paragraph 8. A member of the Armed Forces that can
be registered as voter is eligible if the following conditions are met:
10.
if he has less than ten years of service, he shall
have to take leave from military activities;
11.
if he has more than ten years of service, he shall
be discharged of military duties by his superiors and, if elected, he shall
automatically pass into retirement upon the issuing of the official
certificate of electoral victory.
Paragraph
9. In order to protect the administrative probity, morality for the
exercise of the office, the previous life of the candidate being
considered, and the normality and legitimacy of the elections against the
influence of the economic power or of the abuse in the holding of office,
position or job in the direct or indirect public administration, a
supplementary law shall establish other cases of ineligibility and the
periods for such ineligibilities to cease.
Paragraph 10. The exercise of an elective mandate
may be impugned before the Electoral Courts within a period of fifteen days
after the date of the issuing of the of ficial certificate of electoral
victory, substantiating the suit with evidence of abuse of economic power,
corruption or fraud.
Paragraph 11. The procedure of the suit impugning
the office shall be secret, and the plaintiff shall be liable under the law
if the suit is reckless or involves manifest bad faith.
_________
Article 15. Disfranchisement of political rights is forbidden, the
loss or suspension of which rights shall apply only in the event of:
12.
cancellation of naturalization by a final and unappealable
judgement;
13.
absolute civil incapacity
14.
final and unappealable criminal sentence, for as
long as its effects last;
15.
refusal to comply with an obligation imposed upon
everyone or render an alternative service, according to article 5. VIII;
16.
administrative dishonesty, according to article
37, paragraph 4.
Article
16. The law that alters the electoral procedure shall
come into force the date of its publication, and shall not apply to the
elections that take place; within one year of it being in force.
CHAPTER V - POLITICAL PARTIES
Article 17. The creation,
amalgamation, merger and extinction of political parties is free, with due
regard for national sovereignty, the democratic regime, the plurality of
political parties, the fundamental rights of the individual, and observing
the following precepts:
17.
national character;
18.
prohibition from receiving financial assistance
from a foreign entity or government or from subordination to same:
19.
rendering of accounts to the Electoral Courts;
20.
operation in the National Congress in accordance
with the law.
Paragraph
1. Political parties are ensured of autonomy to define their internal structure,
organization and operation, and their by-laws shall establish rules of
party loyalty and discipline.
Paragraph 2. After acquiring corporate legal
status under civil law, political parties shall register their by-laws at
the Superior Electoral Court.
Paragraph 3. Political parties are entitled to
monies from the party fund and to free-of-charge access to radio and
television, as established by law.
Paragraph 4. Political parties are forbidden to
use paramilitary organizations.
TITLE III. THE ORGANIZATION OF THE STATE
CHAPTER I. THE POLITICAL AND ADMINISTRATIVE
ORGANIZATION
*Article
18. The political and administrative organization of the Federative
Republic of Brazil comprises the Union, the states, the Federal District and
the municipalities, all of them autonomous, as this Constitution provides.
Paragraph 1 - Brasília is the federal capital.
Paragraph 2 - The federal territories are part of the Union and
their establishment, transformation into states or reintegration into the
state of origin shall be regulated by a supplementary law.
Paragraph 3 - The states may merge into each other, subdivide or
dismember to be annexed to others or to form new states or federal
territories, subject to the approval of the population directly concerned,
by means of a plebiscite, and of the National Congress, by means of a
supplementary law.
Paragraph 4 - The establishment, merger, fusion and dismemberment of
municipalities shall be effected through state law, within the period set
forth by supplementary federal law, and shall depend on prior consultation,
by means of a plebiscite, of the population of the municipalities
concerned, after the publication of Municipal Feasibility Studies,
presented and published as set forth by law.
Article 19. The Union, the states, the Federal District and
the municipalities are forbidden to:
1. establish religious sects or
churches, subsidize them, hinder their activities, or maintain
relationships of dependence or alliance with them or their representatives,
without prejudice to collaboration in the public interest in the manner set
forth by law;
2. refuse to honour public
documents;
3. create distinctions between
Brazilians or preferences favouring some.
CHAPTER II - THE UNION
Article 20. The following are property of the Union:
1. the property which presently
belongs to it as well as that which may be attributed to it;
2. the unoccupied lands essential
to the defense of the boundaries, the fortifications and military constructions,
the federal routes of communication and the preservation of the
environment, as defined by law;
3. the lakes, rivers and any
watercourses in lands within its domain or that wash more than one state,
that serve as boundaries with other countries or that extend into foreign
territory or proceed therefrom, as well as bank lands and river beaches;
4. the river and lake islands in
zones bordering with other countries, sea beaches, the ocean and off-shore
islands, with the exception of those referred to in article 26, II;
5. the natural resources of the
continental shelf and of the exclusive economic zone;
6. the
territorial sea;
7. tide lands and those added to
them;
8. the hydraulic energy
potentials;
9. the mineral resources,
including those of the subsoil;
10.
the natural underground cavities and the
archaeological and historic sites;
11.
those lands traditionally occupied by the Indians.
Paragraph
1 - In accordance with the law, the participation in the results of the
exploitation of petroleum or natural gas, hydric resources for the purpose
of generation of electric power and other mineral resources in the
respective territory, continental shelf, territorial sea or exclusive
economic zone, financial compensation for the exploitation thereof, is
assured to the states Federal District and the municipalities, as well as
to agencies of the administration of the Union.
Paragraph 2 - The strip of land up to a hundred and fifty kilometers
in width alongside the terrestrial boundaries, designated as boundary zone,
considered essential to the defense of the national territory and its
occupation and utilization shall be regulated by law.
*Article 21. The Union shall have the power to:
1. maintain relations with
foreign states and participate in international organizations;
2. declare war and make peace;
3. ensure national defense;
4. allow foreign forces, in the
cases provided for in a supplementary law, to pass through the national
territory or to remain therein temporarily;
5. declare a state of siege, a
state of defense and federal intervention;
6. authorize and control the
production and trade of military materiel;
7. issue currency;
8. manage the foreign exchange
reserves of the country and control financial operations, especially those
of credit, exchange and capitalization, as well as insurance and private
security;
9. prepare and carry out national
and regional plans for the ordaining of the territory and for economic and
social development;
10.
maintain the postal service and the national air
mail;
11.
operate, directly or through authorization,
concession or permission, the telecommunications services, as set forth by
law, which law shall provide for the organization of the services, the
establishment of a regulatory agency and other institutional issues;
12.
operate, directly or through authorization,
concession or permission:
1.
the services of sound broadcasting and of sound
and image broadcasting;
2.
the electric power services and facilities and the
energetic exploitation of watercourses, jointly with the states wherein
those hydro-energetic potentials are located;
3.
air and aerospace navigation and airport
infrastructure;
4.
railway and waterway services between seaports and
national borders or which cross the boundary of a state or territory:
5.
interstate and international highway passenger
transportation services;
6.
sea, river and lake ports;
13.
organize and maintain the Judicial Power, the
Public Prosecution and the Public Legal Defense of the Federal District and
territories;
14.
organize and maintain the federal police, the
federal highway and railway polices as well as the civil police, the
military police, the military fire brigade of the Federal District and
territories;
15.
organize and maintain the official services of
statistics, geography, geology and cartography of national scope;
16.
classify, for indicative purposes, public
entertainment and and television programs;
17.
grant amnesty;
18.
plan and promote permanent defense against
public disasters especially droughts and floods;
19.
establish a national system for the management of
hydric resources and define criteria for the concession of the right to
their use;
20.
establish directives for urban development,
including housing, basic sanitation and urban transportation;
21.
establish principles and directives for the
national transportation system;
22.
perform the services of maritime, air, and
border police;
23.
operate nuclear energy services and
facilities of any nature, exercise state monopoly over research, mining,
enrichment and reprocessing, industrialization and trade in nuclear ores
and their by-products, taking into account the following principles and
conditions:
1.
all nuclear activity within the national territory
shall only be admitted for peaceful purposes and subject to approval by the
National Congress;
2.
under a concession or permission, authorization is
given for the of radioisotopes in research and for medical, agricultural
and industrial use as well as for other analogous activities;
3.
civil liability for nuclear damages does not
depend on the existence of fault;
24.
organize, maintain and carry out inspection
of working conditions;
25.
establish the areas and conditions for the
exercise of placer mining activities in associative form.
Article 22. The Union has the exclusive power to legislate
on:
1. civil, commercial, criminal,
procedural, electoral, agrarian, maritime, aeronautical, space and labour
law;
2. expropriation;
3. civil and military
requisitioning, in case of imminent danger or in times of war;
4. waters, energy, informatics,
telecommunications and radio broadcasting;
5. the postal service;
6. the monetary and measures
systems, metal certificates and guarantees;
7. policies for credit, foreign
exchange, insurance and transfer of values;
8. foreign and interstate trade;
9. guidelines for the national
transportation policy;
10.
the regime of the ports and lake, river, ocean,
air and aerospace navigation;
11.
traffic and transportation;
12.
beds of ore, mines, other mineral resources and
metallurgy;
13.
nationality, citizenship and naturalization;
14.
Indian populations;
15.
emigration, immigration, entry, extradition and
expulsion of foreigners;
16.
the organization of the national employment system
and conditions for the practice of professions;
17.
the judicial organization of the Public
Prosecution and of the Public Legal Defense of the Federal District and of
the territories, as well as their administrative organization;
18.
the national statistical, cartographic and
geological systems;
19.
systems of savings, as well as of obtaining and
guaranteeing popular savings;
20.
consortium and lottery systems;
21.
general organization rules, troops, material
guarantees, drafting and mobilization of the military police and military
fire brigades;
22.
the jurisdiction of the federal police and
of the federal highway- and military polices:
23.
social security;
24.
directives and bases of the national
education;
25.
public registers;
26.
nuclear activities of any nature;
27. general rules for all types of bidding and contracting, for
the direct and indirect public administration, including foundations
instituted and maintained by the Government, in its various spheres, and
companies under government control;
28. territorial defense, aerospace defense, maritime defense,
civil defense, and national mobilization;
29. commercial advertising.
Sole
paragraph - A supplementary law may authorize the states to legislate upon
specific questions related to the matters listed in this article.
Article 23. The Union, the states, the Federal District and
the municipalities, in common, have the power:
1. to ensure that the
Constitution, the laws and the democratic institutions are respected and
that public property is preserved;
2. to provide for health and
public assistance, for the protection and safeguard of handicapped persons;
3. to protect the documents, works
and other assets of historical, artistic or cultural value, the monuments,
the remarkable landscapes and the archaeological sites;
4. to prevent works of art and
other assets of historical, artistic and cultural value from being taken
out of the country, destroyed or from being deprived of their original
characteristics;
5. to provide the means of access
to culture, education and science;
6. to protect the environment and
to fight pollution in any of its forms;
7. to preserve the forests, fauna
and flora;
8. to promote agriculture and
cattle breeding and organize the supply of foodstuff;
9. to promote housing
construction programs and the improvement of housing and basic sanitation
conditions;
10.
to fight the causes of poverty and the factors
leading to substandard living conditions, promoting the social integration
of the unprivileged sectors of the population;
11.
to register, monitor and control the concessions
of rights to research and exploit hydric and mineral resources within their
territories;
12.
lo establish and to implement an educational
policy for traffic safety.
Sole
paragraph - A supplementary law shall establish rules for the cooperation between
the Union and the states, the Federal District and the municipalities
aiming at the attainment of balanced development and well- being on a
nationwide scope.
Article 24. The Union, the states and the Federal District
have the power to legislate concurrently on:
1. tax, financial, penitentiary,
economic and urbanistic law;
2. budget;
3. trade boards
4. costs of forensic services;
5. production and consumption;
6. forests, hunting, fishing,
fauna, preservation of nature, defense of the soil and natural resources,
protection of the environment and control of pollution;
7. protection of the historic,
cultural and artistic heritage, as well as of assets of touristic interest
and landscapes of outstanding beauty;
8. liability for damages to the
environment, to consumers, to assets and rights of artistic, aesthetic,
historical, and touristic value, as well as to remarkable landscapes;
9. education, culture, teaching
and sports;
10.
establishment, operation and procedures of small
claims courts;\
11.
judicial procedures;
12.
social security, protection and defense of health;
13.
legal assistance and public defense;
14.
protection and social integration of handicapped
persons;
15.
protection of childhood and youth;
16.
organization, guarantees, rights and duties of the
civil policies.
Paragraph
1 - Within the scope of concurrent legislation, the competence of the Union
shall be limited to the establishment of general rules.
Paragraph 2 - The competence of the Union to legislate upon general
rules does not exclude the supplementary competence of the states
Paragraph 3 - If there is no federal law or general rules, the
states shall exercise full legislative competence to provide for their
peculiarities.
Paragraph 4 - The supervenience of a federal law over general rules
suspends the effectiveness of a state law to the extent that the two are
contrary
CHAPTER IV - THE FEDERATED STATES
*Article 25. The states are organized and governed by the
Constitutions and laws they may adopt, in accordance with the principles of
this Constitution.
Paragraph 1 - All powers that this Constitution does not prohibit
the states from exercising shall be conferred upon them.
Paragraph 2 - The states shall have the power to operate, directly
or by means of concession, the local services of piped gas, as provided for
by law, it being forbidden to issue any provisional measure for its
regulation.
Paragraph 3 - The states may by means of a supplementary law,
establish metropolitan regions, urban agglomerations and micro-regions,
formed by the grouping of adjacent municipalities, in order to integrate
the organization, the planning and the operation of public functions of
common interest.
Article 26. The property of the states includes:
1. surface or subterranean
waters, flowing, emerging or in deposit, with the exception, in this case,
of those resulting from work carried out by the Union, as provided by law:
2. the areas, on ocean and
coastal islands, which are within their domain, excluding those under the
domain of the Union, the municipalities or third parties;
3. the river and lake islands
which do not belong to the Union;
4. the unoccupied lands not
included among those belonging to the Union.
Article
27. The number of Deputies in the Legislative Assembly shall
correspond to three times the representation of the state in the Chamber of
Deputies and, when the number of thirty-six has been reached, it shall be
increased by as many members as the number of Federal Deputies exceeding
twelve.
Paragraph 1 - The term of office of the State Deputies shall be four
years and the provisions of this Constitution shall be applied to them in
what refers to the electoral system, inviolability, immunities,
remuneration, loss of office. leave of absence, impediments and
incorporation into the Armed Forces.
Paragraph 2 - The remuneration of the State Deputies shall be
established in each legislative term, for the subsequent one, by the
Legislative Assembly. as provided by articles 150, II, 153, III, and 153,
paragraph 2, I, in the proportion of seventy-five percent, at most, of the
remuneration established, in legal tender. for the Federal Deputies.
Paragraph 3 - The Legislative Assemblies shall have the power to
provide upon their internal regulations, police and the administrative
services of their Secretariat and to fill in the respective offices.
*Article 28. The election of the Governor and the
Vice-Governor of a state, for a term of office of four years, shall be held
on the first Sunday of October, in the first round, and on the last Sunday
of October, in the second round, as the case may be, of the year preceding
the one in which the term of office of their predecessors ends, and they
shall take office on January l of the following year, in accordance,
otherwise, with the provisions of article 77.
Sole paragraph - The Governor who takes another post or function in
the direct or indirect public administration shall lose his office, with
the exception of the taking of office by virtue of public entrance
examination and taking into account the provisions in article 38, I, IV and
V.
CHAPTER IV THE MUNICIPALITIES
*Article 29. Municipalities shall be governed by organic law,
voted in two readings, with a minimum interval of ten days between the
readings, and approved by two-thirds of the members of the Municipal
Chamber, which shall promulgate it, observing the principles established in
this Constitution, in the Constitution of the respective state and the
following precepts:
1. election of the Mayor,
Vice-Mayor and Councilmen for a term of office of four years, by means of
direct election held simultaneously throughout the country;
2. election of the Mayor and
Vice-Mayor on the first Sunday of October of the year preceding the end of
the term of office of those they are to succeed, subject, in the case of
municipalities with over two hundred thousand voters, to the provisions set
forth in article 77;
3. investiture of the Mayor and
Vice-Mayor on January l of the year subsequent to the year of the election;
4. number of councilmen in
proportion to the population of the municipalities, in accordance with the
following limits:
1.
a minimum of nine and a maximum of twenty-one in
municipalities with up to one million inhabitants;
2.
a minimum of thirty-three and a maximum of forty-one
in municipalities with over one million and under five million inhabitants;
3.
a minimum of forty-two and a maximum of fifty-five
in municipalities with over five million inhabitants;
5. the remuneration of the Mayor,
the Vice-Mayor and the Councilmen stipulated by the Municipal Chamber in
each legislature for the subsequent one, in accordance with the provisions
set forth in articles 37, XI, 150, II, 153, III, and 153, paragraph 2, I;
6. the remuneration of the City
Councilmen shall correspond at the most, to seventy-five percent of the
remuneration established, in legal tender, for the State Deputies, except
for the provisions of article 37, XI;
7. the total expenditure with the
remuneration of the City Councilmen may not exceed the amount of five
percent of the revenue of the Municipality;
8. inviolability of the
Councilmen on account of their opinions, words and votes while in office
and within the jurisdiction of the municipality;
9. prohibitions and
incompatibilities, while in the exercise of the office of City Councilman,
similar, where applicable, to the provisions of this Constitution for the
members of the National Congress and of the Constitution of the respective
state for the members of the Legislative Assembly;
10.
trial of the Mayor before the Court of Justice;
11.
organization of the legislative and supervisory
functions of the Municipal Chamber;
12.
cooperation of the representative associations in
municipal planning;
13.
public initiative in the presenting of bills of
specific interest to the municipality, the city or the neighborhoods, by
means of the manifestation of at least five percent of the electorate;
14.
loss of the office of mayor, as provided in
article 28, sole paragraph.
Article 30. The municipalities have the power to:
1. legislate upon matters of
local interest;
2. supplement federal and state
legislations where pertinent;
3. institute and collect taxes
within their jurisdiction, as well as to apply their revenues, without
prejudice to the obligation of rendering accounts and publishing balance
sheets within the Periods established bv law:
4. create, organize and suppress
districts, with due regard for the state legislation;
5. organize and render, directly
or by concession or permission, the public services of local interest,
including mass-transportation, which is of essential nature;
6. maintain, with the technical
and financial cooperation of the Union and the state, programs of
pre-school and elementary school education;
7. provide, with the technical
and financial cooperation of the Union and the state, health services to
the population;
8. promote, wherever pertinent,
adequate territorial ordaining, by means of planning and control of use,
apportionment and occupation of the urban soil;
9. promote the protection of the
local historic and cultural heritage, with due regard for federal and state
legislation and supervision.
Article
31. Supervision of the municipality shall be exercised by the municipal
legislature, through outside control, and by the internal control systems
of the municipal executive branch, in the manner called for by law.
Paragraph l - Outside control of the Municipal Chamber shall be
exercised with the assistance of the state or municipal Court of Accounts,
or of the Municipal Councils or Courts of Accounts, where they exist.
Paragraph 2 - The prior report, issued by the competent agency, on
the accounts to be rendered annually by the Mayor, shall not prevail only
by a decision of two-thirds of the members of the City Council.
Paragraph 3 - The accounts of the municipalities shall remain, for
sixty days annually, at the disposal, for examination and consideration, of
anT taxpayer, who may question their legitimacy, as the law provides.
Paragraph 4 - The creation of municipal courts, councils or agencies
of accounts is forbidden.
CHAPTER V - THE FEDERAL DISTRICT AND THE
TERRITORIES
SECTION I - THE
FEDERAL DISTRICT
Article 32. The Federal District, which may not be divided
into municipalities shall be governed by an organic law, voted in two
readings, with a minimum interval of ten days, and approved by two-thirds
of the Legislative Chamber, which shall enact it, in accordance with the
principles set forth in this Constitution.
Paragraph l - The legislative powers reserved to the states and
municipalities are attributed to the Federal District.
Paragraph 2 - The election of the Governor and the Vice-Governor,
complying with the rules of article 77, and of the District Deputies shall
coincide with that of the state Governors and Deputies, for a term of
office of the same { rs n
Paragraph 3 - The provisions of article 27 apply to the District
Deputies and the Legislative Chamber.
Paragraph 4 - A federal law shall provide for the use, by the
Government of the Federal District, of the civil and military polices and
the military fire brigade.
SECTION lI - THE TERRITORIES
Article 33. The law shall provide for the administrative and
judicial organization of the territories.
Paragraph 1 - The territories may be divided into municipalities, to
which the provisions of Chapter IV of this Title shall be applied, insofar
as pertinent.
Paragraph 2 - The accounts of the Government of the territory shall
be submitted to the National Congress, with the prior opinion of the Court
of An counts af the Union.
Paragraph 3 - In the federal territories with over a hundred
thousand inhabitants, in addition to the Governor, appointed as set forth
in this Constitution, there shall be judicial agencies of first and second
instances, members of the Public Prosecution and Federal Public Legal
Defenders; the law shall provide for the elections to the Territory Chamber
and its decision- making powers.
CHAPTER VI - INTERVENTION
*Article 34. The Union shall not intervene in the states or in
the Federal District, except:
1. to maintain national
integrity;
2. to repel foreign invasion or
that of one unit of the Federation into another;
3. to put an end to serious
jeopardy to public order;
4. to guarantee the free exercise
of any of the powers of the units of the Federation;
5. to reorganize the finances of
a unit of the Federation that:
1.
stops the payment of Its funded debt for more than
two consecutive years, except for reasons of force majeure;
2.
fails to deliver to the municipalities the tax
revenues established in this Constitution, within the periods of time set
forth by law;
6. to provide for the enforcement
of federal law, judicial order or decision;
7. to ensure compliance with the
following constitutional principles:
1.
republican form, representative system and
democratic regime;
2.
rights of the human person;
3.
municipal autonomy;
4.
rendering of accounts of the direct and indirect
public administration
5.
the application of the mandatory minimum of the
income resulting from state taxes, including those originating from
transfers, to the maintenance and development of education.
Article 35. The state shall not intervene in its
municipalities, neither the Union in the municipalities located in a
federal territory, except when:
1. the funded debt is not paid
for two consecutive years, without reasons of force majeure;
2. the due accounts are not
rendered, in the manner prescribed by las
3. the minimum required amount of
the municipal revenues has not been applied in the maintenance and
development of education;
4. the Court of Justice grants a
petition to ensure observance of the principles indicated in the state
Constitution or to provide for the enforcement of the law, judicial order
or decision.
Article
36. The issuance of a decree of intervention shall depend:
1. on a request from the coerced
or impeded Legislative or Executive Power, or on a requisition from the
Supreme Federal Court, if the coercion is exercised against the Judicial
Power, in the case of article 34, IV;
2. in case of disobedience to a
judicial order or decision, on a requisition from the Supreme Federal
Court, the Superior Court of Justice or the Superior Electoral Court;
3. on the granting of a petition
from the Attorney-General of the Republic by the Supreme Federal Court, in
the case of article 34, VII;
4. on the granting of a petition
from the Attorney-General of the Republic by the Superior Court of Justice,
in the case of refusal to enforce a federal law.
Paragraph
1 - The decree of intervention, which shall specify the extent, the period
and the conditions of enforcement and which, if pertinent, shall appoint
the intervenor, shall be submitted to the National Congress or the State
Legislative Assembly for consideration, within twenty-four hours.
Paragraph 2 - If the National Congress or the Legislative Assembly
are not in session, a special session shall be called within the same
twenty- four hours.
Paragraph 3 - In the case of article 34, VI and VII, or article 35,
IV, when the consideration by the National Congress or the Legislative
Assembly may be waived, the decree shall be limited to suspending the
enforcement of the impugned act, if such measure suffices to restore
normality.
Paragraph 4 - Upon cessation of the reasons that caused the
intervention, the authorities removed from their offices shall return to
them, unless there is some legal impediment.
CHAPTER VII PUBLIC ADMINISTRATION
SECTION I -
GENERAL PROVISIONS
*Article 37. The direct or indirect public administration of
any of the powers of the Union, the states, the Federal District and the
municipalities, as well as their foundations, shall obey the principles of
lawfulness, impersonality. morality, publicity and also the following:
1. public offices, positions and
functions are accessible to all Brazilians who meet the requirements
established by law;
2. investiture in a public office
or position depends on previously passing an entrance examination
consisting of tests or tests and presentation of academic and professional
credentials, except for appointment to a commission office declared by law
as being of free appointment and discharge;
3. the period of validity of a
public entrance examination shall be up to two years, extendable once for a
like period of time;
4. during the unextendable period
established in the public call notice, a person who has passed a public
entrance examination of tests, or of tests and presentation of academic and
professional credentials, shall be called with priority over newly approved
applicants, to take an office or position in the career:
5. commission offices or
positions of trust shall be exercised, preferentially, by civil servants
holding a post in a technical or professional career, in the cases and
under the conditions established in law;
6. the right to free union
association is guaranteed to civil servants:
7. the right to strike shall be
exercised in the manner and within the limits defined by a supplementary
law;
8. the law shall reserve a
percentage of public offices and positions for handicapped persons and
shall define the criteria for their admittance
9. the law shall establish the
cases of hiring for a limited period of time to meet a temporary need of
exceptional public interest;
10.
the general review of the remuneration of
Government employees without distinction between the indices applied to
civil and military servants, shall always occur on the same date;
11.
the law shall establish the maximum limit and the
proportion between the highest and the lowest remuneration of public
servants, taking into account, as maximum limits and within the sphere of
the respective powers, the amounts received as remuneration, in legal
tender of any sort, by members of the National Congress, Ministers of State
and Justices of the Supreme Federal Court and the corresponding offices in
the states, the Federal District and the territories and, in the municipalities,
the amount received as remuneration, in legal tender, by the Mayor;
12.
the salaries for positions of the Legislative and
Judicial Powers may not be higher than those paid by the Executive Power;
13.
the linkage or equalization of salaries, for
purposes of the remuneration of the personnel in the public services, is
forbidden, except for the provisions of the preceding item and of article
39, paragraph 1;
14.
the pecuniary raises received by a government
employee shall not be computed or accumulated for purposes of granting
subsequent raises, for the same reason or on an identical basis;
15.
the salaries of government employees may not be
reduced, and the remuneration shall comply with the provisions of article
37, XI and XII, 150, II, 153, III, and paragraph 2, I;
16.
remunerated accumulation of public offices is
forbidden, except when there is compatibility of working hours:
1.
of two teaching positions;
2.
of one teaching position with another technical or
scientific position;
3.
of two exclusively medical positions;
17.
the prohibition to accumulate extends to positions
and functions and includes autonomous government agencies, public
companies, mixed- capital companies and foundations maintained by the
Government;
18.
the financial administration and its revenue
officers shall, within their spheres of authority and jurisdiction, have
the right to precedence over the other administrative sectors, as the law
provides;
19.
a public company, a mixed-capital company, an
autonomous Government agency or a public foundation may only be created by
means of a specific law;
20.
the creation of subsidiaries of the agencies
mentioned in the preceding item depends on legislative authorization, in
each case, as well as the participation by any of them in a private
company;
21.
with the exception of the cases specified in law,
public works, services, purchases and disposals shall be contracted by
public bidding proceedings that ensure equal conditions to all bidders,
with clauses that establish payment obligations, maintaining the effective
conditions of the bid. as the law provides, which shall only allow the
requirements of technical and economic qualifications indispensable to
guarantee the fulfilling of the obligations.
Paragraph 1 - The publicity of the acts, programmes, public works,
services and campaigns of Government agencies shall be of educational,
informative or social orientation character, and shall not contain names,
symbols or images that characterize personal propaganda of Government
authorities or employees.
Paragraph 2 - Non-compliance with the provisions of items II and III
shall result in the nullity of the act and punishment of the responsible
authority, as the law provides.
Paragraph 3 - Complaints relating to the rendering of public
services shall be regulated by law.
Paragraph 4 - Acts of administrative dishonesty shall result in the
suspension of political rights, loss of public function, prohibition to
transfer personal property and reimbursement to the Public Treasury, in the
manner and grading established by law, without prejudice to the applicable
criminal action.
Paragraph 5 - The law shall establish the limitations for illicit
acts, performed by any agent, whether or not a Government employee, which
cause losses to the Public Treasury, without prejudice to the respective
claims for reimbursement.
Paragraph 6 - Public legal entities and private legal entities
rendering public services shall be liable for damages that any of their agents,
acting as such, cause to third parties, ensuring the right of recourse
against the liable agent in cases of malice or fault.
Article 38. The following provisions are applicable to civil
servants holding an elective office:
1. in the case of a federal,
state or district elective office, ne shall leave his office, position or
function;
2. if vested with the office of
Mayor, he shall take leave from his post, position or function and he may
opt for the corresponding remuneration;
3. if vested with the office of
City Councilman, if there is compatibility of working hours, he shall
receive the benefits of his post, position or function, without prejudice
to the remuneration of his elective office and in the case there is no such
compatibility, the provisions of the preceding item shall be applied;
4. in any case requiring leave of
absence for the exercise of an elective office, his time of service shall
be counted in full, for all legal effects, except for promotion by merit;
5. for purposes of social
security benefits, in the case of leave of absence, the amounts shall be
established as if he were in activity.
SECTION II - CIVIL SERVANTS
Article 39. The Union, the states, the Federal District and
the municipalities shall institute, within their jurisdiction, a sole
juridical regime and career plans for the employees of the direct public
administration, the autonomous Government agencies and the public
foundations.
Paragraph 1 - The law shall guarantee, to the direct administration
employees, equal salaries for offices in the same Power with equal or
similar duties or between employees of the Executive, Legislative or
Judicial Powers, except for advantages of a personal nature and those
corresponding to the type of work or the workplace.
Paragraph 2 - The provisions of article 7, IV, VI, VII, VIII, IX,
XII, XIII, XV, XVI, XVII, XVIII, XIX, XX, XXII, XXIII and XXX shall apply
to these employees.
Article 40. A civil servant shall go into retirement:
1. for permanent disability,
receiving full pension if such disability results from a work accident,
professional disease or a serious, contagious or incurable illness, as
specified by law, and proportional pension in all other cases:
2. compulsorily, at seventy years
of age, with a pension proportional to the period of service;
3. voluntarily:
1.
upon thirty-five years of service, if a man, and
upon thirty years, if a woman, with full pay;
2.
upon thirty years of effective exercise in
teaching positions, if a man, and upon twenty-five years, if a woman, with
full pay;
3.
upon thirty years of service, if a man, and upon
twenty-five years, if a woman, with pay in proportion to this period;
4.
at sixty-five years of age, if a man, and at
sixty, if a woman, with pay in proportion to the period of service.
Paragraph
1 - A supplementary law may establish exceptions to the provisions of item
III, a and c, in the case of the exercise of activities considered
strenuous, unhealthy or dangerous.
Paragraph 2 - The law shall provide for retirement in temporary
offices or positions.
Paragraph 3 - The period of federal, state or municipal public
service shall be calculated in full for purposes of retirement and
placement on paid avai lability
Paragraph 4 - The retirement pension shall be revised, in the same
proportion and on the same date, whenever the remuneration of the servants
in activity is changed, and any benefits or advantages subsequently granted
to the servants in activity shall also be extended to the retired servants,
including those resulting from the transformation or reclassification of
the office or function from which they retired, as the law provides.
Paragraph 5 - The benefit of pension for death shall correspond to
the full salary or earnings of the deceased employee, up to the limit
established in law, complying with the provisions of the preceding
paragraph.
Paragraph 6 - The retirement and pension benefits of the federal
civil servants shall be financed by resources originating from the Union
and from the contributions of the civil servants. under the terms of the
law.
Article 41. Servants employed by virtue of public entrance
examinations acquire tenure after two years of actual service.
Paragraph l - A tenured civil servant shall only lose his office by
virtue of a final and unappealable judicial decision or by means of an
administrative process, in which he is assured ample defense.
Paragraph 2 - If the dismissal of a tenured civil servant is voided
by a judicial decision, he shall be reinstated and the occupant of the
vacancy shall be led back to his original office, with no right to
indemnity, taken to another office or placed on paid availability.
Paragraph 3 - If the office is declared extinct or unnecessary. a
tenured civil servant shall remain on paid availability until he is
adequately placed in another office.
*SECTION III - THE MILITARY OF THE STATES, OF THE
FEDERAL DISTRICT AND OF THE TERRITORIES
**Article 42. The members of the Military Police
and of the Military Fire Brigades, institutions whose organization is based
on hierarchy and discipline, are military of the States, of the Federal
District, and of the Territories.
Paragraph 1. The provisions of article 14, paragraph 8; article 40,
paragraph 3; and of article 142, paragraphs 2 and 3 apply to the military
of the States, of the Federal District and of the Territories, in addition
to other provisions that the law may establish, it being incumbent upon
specific state legislation to provide for the matters of article 142,
paragraph 3, item X, the ranks of the officers being awarded by the
respective State Governors.
Paragraph 2. The provisions of article 40, paragraphs 4 and 5 apply
to military of the States, of the Federal District and of the Territories,
and to their pensioners, and the provision of article 40, paragraph 6
applies to the military of the Federal District and the Territories.
SECTION IV - THE REGIONS
Article 43. For administrative purposes, the Union may
co-ordinate its action in one same social and geo-economic complex, seeking
to attain its development and to reduce regional inequalities.
Paragraph 1 - A supplementary law shall provide for:
1. the conditions for the integration
of developing regions;
2. the composition of the
regional agencies which shall carry out, as provided by law, the regional
plans included in the national social and economic development plans
approved concurrently.
Paragraph
2 - The regional incentives shall include, besides others, as prescribed by
law:
1. equality of tariffs, freight
rates, insurance and other cost and price items which are within the
responsibility of the Government;
2. favoured interest rates for
the financing of priority activities;
3. exemptions, reductions or
temporary deferment of federal taxes owed by individuals or by legal
entities;
4. priority in the economic and
social use of rivers and dammed or dammable water masses in low-income
regions subject to periodical droughts.
Paragraph
3 - In the areas referred to in paragraph 2, IV, the Union shall grant
incentives to the recovery of arid lands and shall cooperate with small and
medium-size rural landowners in the implementing of water sources and
small-scale irrigation in their tracts of land.

TITLE IV- THE ORGANIZATION OF THE POWERS
CHAPTER I - THE LEGISLATIVE. POWER
SECTION I - THE NATIONAL CONGRESS
Article 44. The Legislative Power is exercised by the
National Congress, which is composed of the Chamber of Deputies and the
Federal Senate.
Sole paragraph - Each legislative term shall have the duration of
four years. Article 45. The Chamber of Deputies is composed of
representatives of theca people, elected, by the proportional system, in
each state, territory and in the Federal District.
Paragraph 1 - The total number of Deputies, as well as the
representation of the states and of the Federal District shall be established
by a supplementary law, in proportion to the population, and the necessary
adjustments shall be made in the year preceding the elections, so that none
of those units of the Federation has less than eight or more than seventy
Deputies.
Paragraph 2 - Each territory shall elect four Deputies.
Article 46. The Federal Senate is composed of representatives
of the states and of the Federal District, elected by a majority vote.
Paragraph 1 - Each state and the Federal District shall elect three
Senators for a term of office of eight years.
Paragraph 2 - One-third and two-thirds of the representation of each
state and of the Federal District shall be renewed every four years,
alternately.
Paragraph 3 - Each Senator shall be elected with two substitutes.
Article 47. Except where there is a constitutional provision
to the contrary, the decisions of each House and of their committees shall
be taken by a majority vote, when the absolute majority of its members is
present.
SECTION II - POWERS OF THE NATIONAL CONGRESS
Article 48. The National Congress shall have the power, with
the sanction of the President of the Republic, which shall not be required
for the matters specified in articles 49, 51 and 52, to provide for all the
matters within the competence of the Union and especially on:
1. system of taxation, collection
of taxes and income distribution;
2. pluriannual plan, budgetary
directives, annual budget, credit transactions, public debt and issuance of
currency;
3. establishment and modification
of Armed Forces troops;
4. national, regional and
sectorial plans and programmes of development;
5. boundaries of the national
territory, air and maritime space and property of the Union;
6. incorporation, subdivision or
dismemberment of areas of territories or states, after consulting with the
respective Legislative Assembly;
7. temporary transference of the
seat of the Federal Government;
8. granting of amnesty;
9. administrative and judicial
organization of the Public Prosecution and the Public Legal Defense of the
Union and of the territories, and judicial organization of the Public
Prosecution and the Public Legal Defense of the Federal District;
10.
establishment, transformation and extinction of
public offices, positions and functions;
11.
establishment, organization and duties of the
Ministries and public administration agencies;
12.
telecommunications and radio broadcasting;
13.
financial, foreign exchange and monetary matters,
financial institutions and their operations;
14.
currency, currency issuance limits, and amount of
federal indebtedness.
Article
49. It is exclusively the competence of the National Congress:
1. to decide conclusively on
international treaties, agreements or a which result in charges or
commitments that go against the national property;
2. to authorize the President of
the Republic to declare war, to make peace and to permit foreign forces to
pass through the national territory or remain therein temporarily, with the
exception of the cases provided by a supplementary law;
3. to authorize the President and
the Vice-President of the Republic to leave the country, when such absence
exceeds fifteen days;
4. to approve a state of defense
and federal intervention, authorize a state of siege or suspend any of
these measures;
5. to stop the normative acts of
the Executive Power which exceed their regimental authority or the limits
of legislative delegation;
6. to transfer its seat
temporarily;
7. to establish identical
remuneration for Federal Deputies and Senators, in each legislative term,
for the subsequent one, taking into account the provisions of articles 150,
II, 153, III, and 153, paragraph 2, I;
8. to establish, for each fiscal
year, the remuneration of the President and the Vice-President of the
Republic and of the Ministers of State, taking into account the provisions
of articles 150, II, 153, III, and 153, paragraph 2, I;
9. to examine each year the
accounts rendered by the President of the Republic and to consider the
reports on the execution of Government plans;
10.
to supervise and control directly or through
either of its Houses, the acts of the Executive Power, including those of
the indirect administration;
11.
to ensure the preservation of legislative
competence in the face of the normative incumbency of the other Powers;
12.
to consider the acts of concession and renewal of
concession of radio and television stations;
13.
to choose two-thirds of the members of the Court
of Accounts of the Union;
14.
to approve initiatives of the Executive Power
referring to nuclear activities
15.
to authorize a referendum and to call a
plebiscite;
16.
to authorize, in Indian lands, the exploitation
and use of hydric resources and the prospecting and mining of mineral
resources
17.
to give prior approval to the disposal or
concession of public lands with an area of over two thousand and five
hundred hectares
Article
50. The Chamber of Deputies and the Federal Senate, or any of their
committees, may summon a Minister of State or any chief officers of
agencies directly subordinate to the Presidency of the Republic to
personally render information on a previously determined matter, and
absence without adequate justification shall constitute a crime of
malversation.
Paragraph 1 - The Ministers of State may attend the Federal Senate,
the Chamber of Deputies or any of their committees, on their own initiative
and by agreement with the respective Directing Board, to report on a matter
of relevance to their Ministry
Paragraph 2 - The Directing Boards of the Chamber of Deputies and of
the Federal Senate may forward to the Ministers of State, or any of the
persons mentioned in the caption of this article, written requests for
information, and refusal or non-compliance, within a period of thirty days,
as well as the rendering of false information. shall constitute a crime of
malversation.
SECTION III - THE CHAMBER OF DEPUTIES
Article 51. It is exclusively the competence of the Chamber
of Deputies:
1. to authorize, by two-thirds of
its members, legal proceeding to be initiated against the President and the
Vice-President of the Republic and the Ministers of State;
2. to effect the taking of
accounts of the President of the Republic, when they are not presented to
the National Congress within sixty days of the opening of the legislative
session;
3. to draw up its internal
regulations;
4. to provide for its
organization, functioning, police, creation, transformation or extinction
of offices, positions and functions of its services, and the establishment
of their respective remuneration, taking into account the guidelines set
forth in the law of budgetary directives;
5. to elect the members of the
Council of the Republic, in the manner prescribed bv article 89. VII.
SECTION IV - THE FEDERAL SENATE
Article 52. It is exclusively the competence of the Federal
Senate:
1. to effect the legal proceeding
and trial of the President and Vice-President of the Republic for crime of
malversation and the Ministers of State for crimes of the same nature
relating to those;
2. to effect the legal proceeding
and trial of the Justices of the Supreme Federal Court, the
Attorney-General of the Republic and the Advocate-General of the Union for
crimes of malversation;
3. to give prior consent, by
secret voting, after public hearing, on the selection of
1.
judges, in the cases established in this
Constitution;
2.
Justices of the Court of Accounts of the Union
appointed by the President of the Republic;
3.
Governor of a territory;
4.
president and directors of the Central Bank;
5.
Attorney-General of the Republic; v
6.
holders of other offices, as the law may
determine;
4. to give prior approval, by
secret voting, after closed hearing, on the selection of heads of permanent
diplomatic missions:
5. to authorize foreign
transactions of a financial nature, of the interest of the Union, the
states, the Federal District, the territories and the municipalities;
6. to establish, as proposed by
the President of the Republic, total limits for the entire amount of the
consolidated debt of the Union, the states. the Federal District and the
municipalities;
7. to provide for the total
limits and conditions for foreign and domestic credit transactions of the
Union, the states, the Federal District and the municipalities, of their
autonomous Government entities and other entities controlled by the Federal
Government;
8. to provide for limits and
conditions for the concession of a guarantee by the Union in foreign and
domestic credit transactions;
9. to establish total limits and
conditions for the entire amount of the debt of the states, the Federal
District and the municipalities;
10.
to stop the application, in full or in part, of a
law declared unconstitutional by final decision of the Supreme Federal
Court;
11.
to approve, by absolute majority and by secret
voting, the removal from office of the Attorney-General of the Republic
before the end of his term of office;
12.
to draw up its internal regulations;
13.
to provide for its organization, functioning,
police, creation, transformation or extinction of offices, positions or
functions of its services and establishment of their respective
remuneration, taking into account the guidelines established in the law of
budgetary directives;
14.
to elect the members of the Council of the Republic,
as established in article 89, VII.
Sole paragraph - In the cases provided for in
items I and II, the Chief Justice of the Supreme Federal Court shall act as
President and the sentence, which may only be issued by two-thirds of the
votes of the Federal Senate, shall be limited to the loss of office with
disqualification to hold any public office for a period of eight years,
without prejudice to other applicable judicial sanctions.
SECTION V - DEPUTIES AND SENATORS
Article 53. The Deputies and Senators enjoy inviolability on
account of their opinions, words and votes.
Paragraph 1 - From the date of the issuance of the certificate of
electoral victory, the members of the National Congress may not be
arrested, except in flagrante delicto of an umbailable crime, nor
may they be criminally prosecuted, without prior authorization by the
respective House.
Paragraph 2 - Rejection of the demand for authorization or the
absence of a decision shall suspend the limitation for the duration of the
term of office.
Paragraph 3 - In the event of flagrante delicto of an
umbailable crime, the case records shall be sent within twenty-four hours
to the respective House which, by the secret vote of the majority of its
members, shall decide on the arrest and authorize or not the indictment.
Paragraph 4 - The Deputies and Senators shall be tried by the
Supreme Federal Court.
Paragraph 5 - The Deputies and Senators shall not have the
obligation to render testimony or information received or given by virtue
of the exercise of their mandate, nor against persons who rendered them
information or received information from them.
Paragraph 6 - Incorporation into the Armed Forces of Deputies and
Senators even if they hold military rank and even in time of war shall
depend upon theca previous granting of permission by the respective House.
Paragraph 7 - The immunities of Deputies and Senators shall be
maintained during a state of siege and may only be suspended by the vote of
two-thirds of the members of the respective House, in the case of acts
committed outside the premises of Congress, which are not compatible with
the implementation of such measure.
Article 54. Deputies and Senators may not:
1. after the issuance of their
certificate of electoral victory:
1.
sign or maintain a contract with a public legal
entity, autonomous Government agency, public company, mixed-capital company
or public utility company, unless the contract is in accordance with
uniform clauses;
2.
accept or hold a paid office, function or position
including those from which they may be dismissed ad nutum in the entities
mentioned in the preceding subitem;
2. after taking office:
1.
be the owners, controllers or directors of a
company which enjoys benefits arising from a contract with a public legal
entity or perform a remunerated position therein;
2.
hold an office or function from which they may be
dismissed ad nutum, in the entities mentioned in item I, a;
3.
act as lawyer in a cause in which any of the
entities referred to in item I, a, has an interest;
4.
be the holders of more than one public elective
position or office
Article
55. A Deputy or Senator shall lose his office:
1. if he violates any of the
prohibitions established in the preceding article;
2. if his conduct is declared
incompatible with parliamentary decorum;
3. if he fails to appear, in each
legislative session, at one-third of the regular sessions of the House to
which he belongs, except for a leave of absence or a mission authorized by
the House concerned:
4. if his political rights have
been lost or suspended;
5. whenever decreed by the
Electoral Courts, in the cases established in this Constitution;
6. if he is criminally convicted
by a final and unappealable sentence
Paragraph
1 - Abuse of the prerogatives ensured to a Congressman or the gaining of
undue advantages, in addition to the cases defined in the internal
regulations, is incompatible with parliamentary decorum.
Paragraph 2 - In the cases of items I, II and VI, loss of office
shall be declared by the Chamber of Deputies or the Federal Senate, by
secret voting and absolute majority, on the initiative of the respective
Directing Board or of a political party represented in the National
Congress, full defense being ensured.
Paragraph 3 - In the cases set forth in items III to V, the loss
shall be declared by the Directing Board of the respective House, ex
officio or upon the initiative of any of its members, or of a political
party represented in the National Congress, full defense being ensured.
Paragraph 4 - The resignation of a Congressman submitted to a legal
suit that aims at or may lead to loss of mandate, under the provisions of
this article, will have its effects suspended until the final deliberations
mentioned in paragraphs 2 and 3.
Article 56. A Deputy or Senator shall not lose his office:
1. if vested with the office of
Minister of State, Governor of a territory, Secretary of a state, of the
Federal District, of a territory, of a state capital or head of a temporary
diplomatic mission;
2. if on leave of absence from
the respective House, by virtue of illness or, without remuneration, to
attend to private matters, provided that, in this case, the absence does
not exceed one hundred and twenty days per legislative session.
Paragraph
1. The substitute shall be called in cases of vacancy, of investiture in
the functions set forth in this article or of leave of absence exceeding
one hundred and twenty days.
Paragraph 2 - Upon the occurrence of a vacancy and there being no
substitute, if more than fifteen months remain before the end of the term
of office, an election shall be held to fill it.
Paragraph 3 - In the event of item I, the Deputy or Senator may opt
for the remuneration of the elective office.
SECTION VI - THE SESSIONS
Article 57. The National Congress shall meet each year in the
Federal Capital. from February 15 to June 30 and from August 1 to December
15.
Paragraph 1 - If sessions scheduled for these dates fall on a
Saturday, a Sunday or a holiday, they shall be transferred to the
subsequent workday.
Paragraph 2 - The legislative session shall not be interrupted
before the approval of the bill of budgetary directives
Paragraph 3 - In addition to other cases provided for in this
Constitution the Chamber of Deputies and the Federal Senate shall meet in a
joint session to
1. inaugurate the legislative
session;
2. draw up the common regulations
and regulate the creation of services common to both Houses:
3. take the oath of the President
and of the Vice-President of the Republic;
4. acknowledge a veto and resolve
thereon.
Paragraph
4 - Both Houses shall meet in a preparatory session, beginning February 1
of the first year of the legislative term, for the installation of its
members and the election of the respective Directing Boards, for a term of
office of two years, the re-election to the same office in the immediately
subsequent election being prohibited.
Paragraph 5 - The Directing Board of the National Congress shall be
presided by the President of the Federal Senate and the remaining offices
shall be held, alternately, by the holders of equivalent offices in the
Chamber of Deputies and in the Federal Senate.
Paragraph 6 - Special sessions of the National Congress shall be
called:
1. by the President of the
Federal Senate, in the event of a decree of a state of defense or of
federal intervention, of a demand for the authorization to decree a state
of siege and the taking of oath and inauguration of the President and the
Vice-President of the Republic,
2. by the President of the
Republic, by the Presidents of the Chamber of Deputies and of the Federal
Senate or by request of the majority of the members of both Houses, in case
of urgency or important public interest.
Paragraph
7 - In a special legislative session, the National Congress shall
deliberate only upon the matter for which it was called
SECTION VII - THE COMMITTEES
Article 58. The National Congress and both its Houses shall
have permanent and temporary committees, established in the manner and with
the incumbencies set forth in the respective regulations or in the act from
which their creation
Paragraph 1. In the composition of the Directing Boards and of each
committee, the proportional representation of the parties or the
parliamentary groups which participate in the respective House shall be
ensured to the extent possible.
Paragraph 2 - The committees have the power, on account of the
matter under their authority.
1. to debate and vote on bills of
law which, in accordance with the regulations, are exempt from being
submitted to the Plenary Assembly, except in the event of an appeal from
one-tenth of the members of the respective House
2. to hold public audiences with
entities of civil society;
3. to summon Ministers of State
to render information on matters inherent to their duties;
4. to receive petitions, claims,
statements or complaints from any person against acts or omissions of
Government authorities or entities;
5. to request the testimony of
any authority or citizen;
6. to examine construction work
programs and national, regional and sectorial development plans and to
report thereupon.
Paragraph
3 - Parliamentary inquiry committees, which shall have the powers of
investigation inherent to the judicial authorities, in addition to other
powers set forth in the regulations of the respective Houses, shall be
created by the Chamber of Deputies and by the Federal Senate, jointly or
separately, upon the request of one-third of its members, to investigate a
given fact and for a certain period of time? and their conclusions shall,
if the case may be, be forwarded to the Public Prosecution to determine the
civil or criminal liability of the offenders.
Paragraph 4 - During recess there shall be a committee to represent
the National Congress, elected by both its Houses in the last regular
session of the legislative session, with incumbencies defined in the common
regulations, the composition of which shall repeat, to the extent possible,
the proportional representation of the political parties.
SECTION VIII - THE LEGISLATIVE PROCESS
SUBSECTION I - GENERAL PROVISION
Article 59. The legislative process comprises the preparation
of:
1. amendments to the
Constitution;
2. supplementary laws;
3. ordinary laws;
4. delegated laws;
5. provisional measures;
6. legislative decrees;
Sole
paragraph - A supplementary law shall provide for the preparation,
drafting, amendment and consolidation of laws.
SUBSECTION II - AMENDMENTS TO THE CONSTITUTION
Article 60. The Constitution may be amended on the proposal
of:
1. at least one-third of the
members of the Chamber of Deputies or of the Federal Senate;
2. the President of the Republic;
3. more than one half of the
Legislative Assemblies of the units of the Federation, each of them
expressing itself by the relative majority of its members.
Paragraph
l - The Constitution shall not be amended while federal intervention, a
state of defense or a state of siege is in force.
Paragraph 2 - The proposal shall be discussed and voted upon in each
House of the National Congress, in two readings, and it shall be considered
approved if it obtains in both readings, three-fifths of the votes of the
respective members.
Paragraph 3 - An amendment to the Constitution shall be promulgated
by the Directing Boards of the Chamber of Deputies and the Federal Senate
with the respective sequence number.
Paragraph 4 - No proposal of amendment shall be considered which is
aimed at abolishing:
1. the federative form of State;
2. the direct, secret, universal
and periodic vote;
3. the separation of the
Government Powers;
4. individual rights and
guarantees.
Paragraph
5 - The matter dealt with in a proposal of amendment that is rejected or
considered impaired shall not be the subject of another proposal in the
same legislative session.
SUBSECTION III - THE LAWS
*Article 61. The initiative of supplementary and ordinary laws
is within the competence of any member or committee of the Chamber of
Deputies and the Federal Senate or the National Congress, the President of
the Republic, the Supreme Federal Court, the Superior Courts, the
Attorney-General of the Republic and the citizens, in the manner and in the
cases provided for in this Constitution.
Paragraph 1 - It is the exclusive initiative of the President of the
Republic to introduce laws that:
1. determine or modify the number
of Armed Forces troops;
2. provide for:
1.
creation of public offices, functions or positions
in the direct administration and in autonomous Government agencies or
increases in their salaries;
2.
administrative and judicial organization, tax and
budgetary matters, public services and administrative personnel of the
territories;
3.
government employees of the Union and Territories,
their legal statute, appointment to offices, tenure and retirement;
4.
organization of the Public Prosecution and of the
Public Legal Defense of the Union, as well as general rules for the
organization of the Public Prosecution and the Public Legal Defense of the
states, the Federal District and the territories;
5.
creation, structuring and duties of the Ministries
and public administration agencies;
6.
military of the Armed Forces, their legal statute,
appointment to offices, promotions, tenure, remuneration, retirement, and
transfer to the reserve.
Paragraph
2 - The initiative of the people may be exercised by means of the
presentation to the Chamber of Deputies of a bill of law subscribed by at
least one percent of the national electorate, distributed throughout at
least five states, with not less than three-tenths of one percent of the
voters in each of them.
Article 62. In important and urgent cases, the President of
the Republic may adopt provisional measures with the force of law and shall
submit them to the National Congress immediately, and if Congress is in
recess, a special session shall be called to meet within five days.
Sole paragraph - Provisional measures shall lose effectiveness from
the day of their issuance, if they are not converted into law within a
period of thirty days as from their publication and the National Congress
shall regulate the legal relations arising therefrom.
Article 63. An increase in expenditure proposals shall not be
admitted:
1. in bills of the exclusive
initiative of the President of the Republic, except for the provisions of
article 166, paragraphs 3 and 4;
2. in bills concerning theca
organization of the administrative services of the Chamber of Deputies, the
Federal Senate, the Federal Courts and the Public Prosecution.
Article
64. The discussion and voting of the bills of law which are the
initiative of the President of the Republic, the Supreme Federal Court and
of the Superior Courts shall start in the Chamber of Deputies.
Paragraph 1 - The President of the Republic may request urgency in
the examination of bills of his own initiative.
Paragraph 2 - If, in the case of the preceding paragraph, the
Chamber of Deputies and the Federal Senate fail to act, each one,
successively on the proposition, within up to forty-five days, this
proposition shall be included in the order of the day and the deliberation
upon other subjects shall be suspended, in order that the voting may be
concluded.
Paragraph 3 - Amendments of the Federal Senate shall be examined by
the Chamber of Deputies within a period of ten days, in accordance,
otherwise. with the provisions of the preceding paragraph.
Paragraph 4 - The periods of time referred to in paragraph 2 shall
not be counted while the Congress is in recess and shall not apply to the
bills of codes.
Article 65. A bill of law approved by one House shall be
reviewed by the other in a single reading of discussing and voting and sent
for sanctioning or promulgation, if approved by the reviewing House, or it
shall be dismissed, if rejected.
Sole paragraph - If the bill is amended, it shall return to the
House where it was proposed.
Article 66. The House in which voting is concluded shall send
the bill of law to the President of the Republic, who, if he concurs, shall
sanction it.
Paragraph 1 - If the President of the Republic considers the bill of
law, wholly or in part, unconstitutional or contrary to public interest, he
shall veto it, wholly or in part, within fifteen work days, counted from
the date of receipt and he shall, within forty-eight hours, inform the
President of the Senate of the reasons of his veto.
Paragraph 2 - A partial veto shall only comprise the full text of an
article, paragraph, item or subitem.
Paragraph 3 - After a period of fifteen days, the silence of the
President of the Republic shall be considered as sanctioning.
Paragraph 4 - The veto shall be examined in a joint session, within
thirty days, counted from the date of receipt, and may only be rejected by
the absolute majority of the Deputies and Senators, by secret voting.
Paragraph 5 - If the veto is not upheld. the bill shall be sent to
the President of the Republic for promulgation.
Paragraph 6 - If the period established in paragraph 4 elapses
without a decision being reached, the veto shall be included in the order
of the day of the following session, and all other propositions shall be
suspended until its final voting, except for the matters referred to in
article 62, sole paragraph.
Paragraph 7 - If, in the cases of paragraphs 3 and 5, the law is not
promulgated within forty-eight hours by the President of the Republic, the
President of the Senate shall enact it and if the latter fails to do so
within the same period, the Vice-President of the Senate shall do so.
Article 67. The matter dealt with in a rejected bill of law
may only be the subject of a new bill during the same legislative session,
upon proposal of the absolute majority of the members of either House of
the National Congress.
Article 68. Delegated laws shall be drawn up by the President
of the Republic, who shall request delegation from the National Congress.
Paragraph 1 - There shall be no delegation of acts falling within
the exclusive competence of the National Congress, of those within the
exclusive competence of the Chamber of Deputies or the Federal Senate, of
matters reserved for supplementary laws and of legislation on:
1. the organization of the
Judicial Power and of the Public Prosecution, the career and guarantees of
their members;
2. nationality, citizenship,
individual, political and electoral rights,
3. pluriannual plans. budgetary
directives and budgets.
Paragraph
2 - The delegation to the President of the Republic shall take the form of
a resolution of the National Congress, which shall specify its contents and
the terms of its exercise.
Paragraph 3 - If the resolution calls for consideration of the bill
by the National Congress, the latter shall do so in a single voting, any
amendment being forbidden.
Article 69. Supplementary laws shall be approved by absolute
majority.
SECTION IX - ACCOUNTING, FINANCIAL AND BUDGETARY
CONTROL
Article 70. Control of accounts, finances, budget, operations
and property of the Union and of the agencies of the direct and indirect
administration, as to lawfulness, legitimacy, economic efficiency,
application of subsidies and waiver of revenues, shall be exercised by the
National Congress, by means of external control and of the internal control
system of each Power.
Sole paragraph - Accounts shall be rendered by any individual or
public entity which uses, collects, keeps, or manages public monies, assets
or values, or those for which the Union is responsible or which, on behalf
of the Union, assumes obligations of a pecuniary nature.
Article 71. External control, incumbent on the National
Congress, shall be exercised with the aid of the Federal Court of Accounts,
which shall:
1. examine the accounts rendered
annually by the President of the Republic, by means of a prior opinion
which shall be prepared in sixty days counted from receipt;
2. evaluate the accounts of the
administrators and other persons responsible for public monies, assets and
values of the direct and indirect administration, including foundations and
companies instituted and maintained by the Federal Government as well as
the accounts of those who have caused a loss, misplacement or other irregularity
resulting in losses to the public treasury:
3. examine, for the purpose of
registration, the lawfulness of acts of admission of personnel, on any
account, in the direct and indirect administration, including the
foundations instituted and maintained by the Federal Government, with the
exception of the appointments to commission offices, as well as the
granting of civil and military retirement and pensions, except for
subsequent improvements which do not alter the legal fundaments of the
conceding act;
4. carry out, on its own
initiative or on that of the Chamber of Deputies, of the Federal Senate, or
of a technical or inquiry committee, inspection and audits of an
accounting, financial, budgetary, operational or property nature in the administrative
units of the Legislative, Executive and Judicial Powers and other entities
referred to in item II;
5. control the national accounts
of supranational companies in whose capital stock the Union holds a direct
or indirect interest, as set forth in the acts of incorporation:
6. control the use of any funds
transferred by the Union, by means of an agreement, arrangement, adjustment
or any other similar instrument, to a state, the Federal District or a
municipality;
7. render the information requested
by the National Congress, by either of its Houses or by any of the
respective committees concerning accounting, financial, budgetary,
operational and property control and the results of audits and inspections
made;
8. in case of illegal expenses or
irregular accounts, apply to the responsible parties the sanctions provided
by law, which shall establish, among other comminations, a fine
proportional to the damages caused to the public treasury;
9. determine a period of time for
the agency or entity to take the necessary steps for the strict compliance
with the law, if an illegality is established;
10.
if not heeded, stop the execution of the impugned
act, notifying the Chamber of Deputies and the Federal Senate of such
decision;
11.
present a formal charge to the competent Power on
any irregularities or abuses verified.
Paragraph
1 - In the case of a contract, the restraining act shall be adopted
directly by the National Congress, which shall immediately request the
Executive Power to take the applicable measures.
Paragraph 2 - If the National Congress or the Executive Power,
within ninety days, do not take the measures provided for in the preceding
paragraph. the Court shall decide on the matter.
Paragraph 3 - Decisions of the Court resulting in the imposition of
a debt or fine shall have the effectiveness of an execution instrument.
Paragraph 4 - The Court shall, quarterly and annually, forward to
the National Congress a report on its activities.
Article 72. In view of indications of unauthorized
expenditure, even if in the form of non-programmed investments or
non-approved subsidies, the permanent joint Committee referred to in
article 166, paragraph 1, may request the responsible Government authority
to render the necessary explanation, within five days.
Paragraph 1 - If the explanations are not rendered or are considered
insufficient, the Committee shall request the Court to make a conclusive
statement on the matter within thirty days.
Paragraph 2 - If the Court deems the expense to be irregular, the
Committee shall, if it considers that the expenditure may cause irreparable
damage or serious injury to the public economy, propose to the National
Congress that it be suspended.
Article 73. The Court of Accounts of the Union, formed by nine
Justices, shall have its seat in the Federal District, its own staff and
jurisdiction throughout the national territory, and shall exercise, insofar
as pertinent, the incumbencies provided for in article 96.
Paragraph 1. The Justices of the Court of Accounts of the Union
shall be appointed from among Brazilians who meet the following
requirements:
1. more than thirty-five and less
than sixty-five years of age;
2. moral integrity and spotless
reputation;
3. notable knowledge of the law,
accounting, economics and finances or of public administration;
4. more than ten years of
exercise of office or of actual professional activity which requires the
knowledge mentioned in the preceding item.
Paragraph
2 - The Justices of the Court of Accounts of the Union shall be chosen:
1. one-third by the President of
the Republic with the approval of the Federal Senate, two of them being
alternately chosen from among auditors and members of the Public
Prosecution at the Court, as indicated in a triple list by the Court, in
accordance with criteria of seniority and merit:
2. two-thirds by the National
Congress.
Paragraph
3 - The Justices of the Court of Accounts of the Union shall have the same
guarantees, prerogatives, impediments, remuneration and advantages as the
Justices of the Superior Court of Justice and may only retire with the
advantages of the office if they have actually held it for more than five
years.
Paragraph 4 - The auditor, when substituting for a Justice, shall
have the same guarantees and impediments as the incumbent Justice, and,
when in exercise of the other duties of the judicature, those of a Judge of
a Federal Regional Court.
Article 74. The Legislative, Executive and Judicial Powers
shall maintain an i ntegrated system of internal control for the purpose
of:
1. evaluating the attainment of
the goals established in the pluriannual plan, the implementation of
government programmes and of the budgets of theca Union:
2. verifying the lawfulness and
evaluating the results, as to effectiveness and efficiency, of the
budgetary, financial and property management in the agencies and entities
of the federal administration, as well as the use of public funds by
private legal entities;
3. exercising control over credit
transactions, collateral signatures and guarantees, as well as over the
rights and assets of the Union,
4. supporting external control in
the exercise of its institutional misrion.
Paragraph
1. The persons responsible for internal control shall, upon learning of any
irregularity or illegality, inform the Court of Accounts of the Union about
it, subject to joint liability.
Paragraph 2 - Any citizen, political party. association or labour
union has standing under the law to denounce irregularities or illegalities
to the Court of Accounts of the Union.
Article 75. The rules set forth in this section shall apply,
where appropriate, to the organization, composition and control of the
Court of Accounts of the states and of the Federal District, as well as the
Courts and Councils of Accounts of the municipalities.
Sole paragraph - The state Constitutions shall provide for the
respective Courts of Accounts, which shall be formed by seven council
members.
CHAPTER II - THE EXECUTIVE POWER
SECTION I - THE PRESIDENT AND THE VICE PRESIDENT
OF THE REPUBLIC
Article 76. The Executive Power is exercised by the President of the Republic.
assisted by the Ministers of State.
*Article 77. The election of
the President and Vice-President of the Republic shall take place
simultaneously, on the first Sunday of October, in the first round, and on
the last Sunday of October, in the second round, as the case may be, of the
year preceding the one in which the current presidential term of office
ends.
Paragraph 1. The election of the President of the Republic shall
imply the election of the Vice-President registered with him.
Paragraph 2 - The candidate who, being registered by a political
party, obtains an absolute majority of votes, not counting blank or void
votes, shall be considered elected President.
Paragraph 3 - If no candidate attains an absolute majority in the
first voting, another election shall be held within twenty days from the
announcement of the results, the competition being between the two
candidates with the highest number of votes, and being considered elected
the candidate with the majority of valid votes.
Paragraph 4 - Should one of the candidates, before the second round
of voting is held, die, withdraw or become legally impaired, the candidate
with the highest number of votes among the remaining candidates shall be
called.
Paragraph 5 - If in the event of the preceding paragraphs, more than
one candidate with an equal number of votes remain in second place, the
eldest one shall qualify.
Article 78. The President and the Vice-President of the
Republic shall take office in a session of the National Congress, pledging
to maintain, defend and carry out the Constitution, obey the laws, promote
the general well-being of the Brazilian people, sustain the union, the
integrity and the independence of Brazil.
Sole paragraph - In the event that, after ten days from the date
scheduled for the inauguration, the President or the Vice-President, except
by reason of force majeure has not taken office. the office shall be
declared vacant.
Article 79. The Vice-President shall replace the President in
the event of impediment and shall succeed him in the event of vacancy.
Sole paragraph - In addition to other duties attributed to him by a
supplementary law, the Vice-President shall assist the President whenever
summoned by him for special missions.
Article 80. In the event of impediment of the President and
of the Vice- President or of vacancy of the respective offices, the
President of the Chamber of Deputies, the President of the Senate and the
Chief Justice of the Supreme Federal Court shall be called successively to
exercise the Presidency.
Article 81. In the event of vacancy of the offices of
President and Vice-President of the Republic, elections shall be held
ninety days after the occurrence of the last vacancy.
Paragraph 1 - If the vacancy occurs during the last two years of the
President's term of office, the National Congress shall hold elections for
both offices thirty days after the last vacancy. as established bv law.
Paragraph 2 - In any of the cases, those elected shall complete the
term of office of their predecessors.
*Article 82. The term of office of the President of the
Republic is four years, and it shall commence on January 1 of the year
following the year of his election.
Article 83. The President and the Vice-President of the
Republic may not, without authorization from the National Congress, leave
the country for a period of more than fifteen days, subject to loss of
office.
SECTION II - DUTIES OF THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC
Article 84.The President of the Republic shall have the
exclusive power to:
1. appoint and dismiss the
Ministers of State:
2. exercise, with the assistance
of the Ministers of State, the higher management of the federal
administration;
3. start the legislative
procedure, in the manner and in the cases set forth in this Constitution;
4. sanction, promulgate and order
the publication of laws, as well as to issue decrees and regulations for
the true enforcement thereof;
5. veto bills, wholly or in part;
6. provide for the organization
and operation of the federal administration, as established by law;
7. maintain relations with
foreign States and to accredit their diplomatic representatives;
8. conclude international
treaties, conventions and acts, ad referendum of the National Congress;
9. decree the state of defense
and the state of siege;
10.
decree and enforce federal intervention;
11.
upon the opening of the legislative session, send
a government message and plan to the National Congress, describing the
state of the nation and requesting the actions he deems necessary;
12.
grant pardons and reduce sentences, after hearing
the entities instituted by law, if necessary;
13.
exercise the supreme command of the Armed Forces,
to promote general officers and to appoint them to the offices held
exclusively by them;
14.
appoint, after approval by the Senate, the
Justices of the Supreme Federal Court and those of the superior courts, the
Governors of the territories, the Attorney-General of the Republic, the
President and the Directors of the Central Bank and other civil servants,
when established by law;
15.
appoint, with due regard for the provisions of
article 73, the Justices of the Federal Court of Accounts;
16.
appoint judges in the events established by this
Constitution and the Advocate-General of the Union;
17.
appoint members of the Council of the
Republic, in accordance with article 89, VII;
18.
call and preside over the Council of the
Republic and the National Defense Council;
19.
declare war, in the event of foreign aggression,
authorized by the National Congress or confirmed by it, whenever it occurs
between legislative sessions and, under the same conditions, to decree full
or partial national mobilization
20.
make peace, authorized or confirmed by the
National Congress;
21.
award decorations and honorary distinctions;
22.
permit, in the cases set forth by
supplementary law, foreign forces to pass through the national territory,
or to remain temporarily therein;
23.
submit to the National Congress the
pluriannual plan, the bill of budgetary directives and the budget proposals
set forth in this Constitution;
24.
render, each year, accounts to the National
Congress concerning the previous fiscal year, within sixty days of the
opening of the legislative session;
25.
fill and abolish federal government
positions, as set forth by law;
26. issue provisional measures, with force of law, according to
article 62:
27. perform other duties set forth in this Constitution.
Sole
paragraph - The President of the Republic may delegate the duties mentioned
in items VI, XII and XXV, first part, to the Ministers of State, to the
Attorney-General of the Republic or to the Advocate-General of the Union,
who shall observe the limitations established in the respective
delegations.
SECTION III - LIABILITY OF THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC
Article 85. Those acts of the President of the Republic which
attempt on the Federal Constitution and especially on the following, are
crimes of malversation:
1. the existence of the Union;
2. the free exercise of the
Legislative Power, the Judicial Power, the Public Prosecution and the
constitutional Powers of the units of the Federation;
3. the exercise of political,
individual and social rights;
4. the internal security of the
country;
5. probity in the administration;
6. the budgetary law;
7. compliance with the laws and with
court decisions.
Sole
paragraph - These crimes shall be defined in a special law, which shall
establish the rules of procedure and trial.
Article 86. If charges against the President of the Republic
are accepted by two-thirds of the Chamber of Deputies, he shall be
submitted to trial before the Supreme Federal Court for common criminal
offenses or before the Federal Senate for crimes of malversation.
Paragraph 1 - The President shall be suspended from his functions:
1. in common criminal offenses,
if the accusation or the complaint is received bv the Federal Supreme
Court:
2. in the event of crimes of
malversation, after the proceeding is instituted bv the Federal Senate.
Paragraph
2 - If, after a period of one hundred and eighty days, the trial has not
been concluded, the suspension of the President shall cease without
prejudice to the normal progress of the proceeding.
Paragraph 3 - In the event of common offenses, the President of the
Republic shall not be subject to arrest as long as no sentence is rendered.
Paragraph 4 - During his term of office, the President of the
Republic may not be held liable to acts outside the performance of his
functions.
SECTION IV - THE MINISTERS OF STATE
Article 87. The Ministers of State shall be chosen from among Brazilians over
twenty-one years of age and in possession of their political rights.
Sole paragraph - The Minister of State, in addition to other duties
established in this Constitution and in the law, has the power to:
1. exercise guidance,
coordination and supervision of the agencies and entities of the federal
administration in the area of his authority and to countersign acts and
decrees signed by the President of the Republic;
2. issue instructions for the
enforcement of laws, decrees and regulations;
3. submit to the President of the
Republic an annual report on his administration of the Ministry.
4. perform the acts pertinent to
the duties assigned or delegated to him by the President of the Republic.
Article
88. The law shall provide for the creation, structuring and duties of
the Ministries.
SECTION V - THE COUNCIL OF THE REPUBLIC AND THE NATIONAL DEFENSE COUNCIL
SUBSECTION I - THE COUNCIL OF THE REPUBLIC
Article 89. The Council of the Republic is a higher body for
consultation by the President of the Republic, and its members are:
1. the Vice-President of the
Republic;
2. the President of the Chamber
of Deputies;
3. the President of the Federal
Senate;
4. the majority and the minority
leaders in the Chamber of Deputies;
5. the majority and the minority
leaders in the Federal Senate;
6. the Minister of Justice;
7. six born Brazilian citizens,
with over thirty-five years of age, two of which appointed by the President
of the Republic, two elected by the Federal Senate and two elected by the
Chamber of Deputies, all with a term of office of three years, the
re-appointment being prohibited.
Article
90. The Council of the Republic has the competence to express opinion
on:
1. federal intervention, state of
defense and state of siege;
2. matters relevant to the
stability of the democratic institutions.
Paragraph
1. The President of the Republic may call a State Minister to participate
in the Council meeting, when the agenda includes a matter related to the
respective Ministry.
Paragraph 2 - The organization and operation of the Council of the
Republic shall be regulated by law.
SUBSECTION II - THE NATIONAL DEFENSE COUNCIL
Article 91. The National Defense Council is a consultation
body of the President of the Republic on matters related to national
sovereignty and the defense of the democratic state, and the following
participate in it as natural members:
1. the Vice-President of the
Republic;
2. the President of the Chamber
of Deputies;
3. the President of the Federal
Senate;
4. the Minister of Justice;
5. the military Ministers;
6. the Minister of External
Relations;
7. the Minister of Planning.
Paragraph
1 - It is the competence of the National Defense Council:
1. to express opinion in the
event of declaration of war and making of peace, as established in this
Constitution;
2. to express opinion on the
decreeing of state of defense, state of siege and federal intervention;
3. to propose the criteria and
conditions for the use of areas which are indispensable to the security of
the national territory and to express opinion on their actual use,
especially on the boundary zone and on those related to the preservation
and exploitation of natural resources of any kind;
4. to study, propose and monitor
the development of initiatives required to guarantee national independence
and the defense of the democratic state.
Paragraph
2 - The organization and the operation of the National Defense Council
shall be regulated by law.
CHAPTER III - THE JUDICIAL POWER
SECTION I GENERAL PROVISIONS
Article 92. The following are the bodies of the Judicial
Power:
1. the Supreme Federal Court;
2. the Superior Court of Justice;
3. the Federal Regional Courts
and the Federal Judges;
4. the Labour Courts and Judges;
5. the Electoral Courts and
Judges;
6. the Military Courts and
Judges;
7. the Courts and Judges of the
states, of the Federal District and of the territories.
Sole
paragraph - The Supreme Federal Court and the Superior Courts have their
seat in the Federal Capital and their jurisdiction over the entire
Brazilian territory.
Article 93. A supplementary law, proposed by the Supreme Federal
Court, shall provide for the Statute of the Judicature, observing the
following principles:
1. admission into the career,
with the initial post of substitute judge, by means of a civil service
entrance examination of tests and presentation of academic and professional
credentials, with the participation of the Brazilian Bar Association in all
phases, obeying the order of classification for appointments;
2. promotion from level to level,
based on seniority and merit. alternately, observing the following rules:
1.
the promotion of a judge who has appeared in a
merit list for three consecutive times or for five alternate times is
mandatory;
2.
merit promotion requires two years in office in
the respective level and that the judge should appear in the top fifth part
of the seniority list of such level, unless no one satisfying such
requirements is willing to accept the vacant post;
3.
appraisal of merit according to the criteria of
promptness and reliability in the exercise of the jurisdictional function
and according to attendance and achievement in recognized improvement
courses.
4.
in determining seniority, the court may only
reject the judge with the longest service by the vote of two-thirds of its
members, according to a specific procedure, the voting being repeated until
the selection is determined;
3. access to the courts of second
instance shall obey seniority and merit, alternately, as determined at the
last level, or if existing, at the Court of Appeals, in the case of
promotion to the Court of Justice, in accordance with item II and the
candidate's class of origin;
4. provision of official courses
for preparation and improvement of judges as requisites for admission and
promotion in their careers;
5. the remuneration of judges
shall be established with a difference of not more than ten per cent from
one to another career category, and under no circumstances may such
remuneration exceed that of the Justices of the Supreme Federal Court;
6. retirement with full pay is
compulsory upon disability or at seventy years of age, and optional after
thirty years of service, after five years of effective activity in the judicature;
7. a permanent judge shall reside
in the respective judicial district;
8. the acts of removal, of
placement on paid availability and of retirement of a judge, for public
interest, shall be based on a decision by the vote of two-thirds of the respective
court, full defense being ensured;
9. all judgements of the bodies
of the Judicial Power shall be public, and all decisions shall be
justified, under penalty of nullity, and the law may, if the public
interest so requires, limit attendance in given acts to the interested
parties and their lawyers, or only to the latter;
10.
the administrative decisions of the courts shall
be supported by a recital, and disciplinary decisions shall be taken by the
vote of the absolute majority of their members;
11.
in courts with more than twenty-five judges, a
special body may be constituted, with a minimum of eleven and a maximum of
twenty-five members to exercise the administrative and jurisdictional
duties which are under the powers of the full court.
Article
94. One-fifth of the seats of the Federal Regional Courts, of the
Courts of the States, and of the Federal District and the Territories shall
be occupied by members of the Public Prosecution, with over ten years of
office, and by lawyers of notable juridical learning and spotless
reputation, with over ten years of effective professional activity,
nominated in a list of six names by the entities representing the
respective classes.
Sole paragraph - Upon receiving the nominations, the court shall
organize a list of three names and shall send it to the Executive Power,
which shall. within the subsequent twenty days, select one of the listed
names for appointment.
Article 95. Judges enjoy the following guarantees:
1. life tenure, which, at first
instance, shall only be acquired after two years in office, loss of office
being dependent, during this period, on deliberation of the court to which
the judge is subject, and, in other cases, on a final and unappealable judicial
decision;
2. irremovability, save for
reason of public interest, under the terms of article 93, VIII;
3. irreducibility of pay,
observing, as regards remuneration, the provisions of articles 37, XI, 150,
II, 153, III, and 153, paragraph 2, I.
Sole
paragraph - Judges are forbidden to:
1. hold, even when on paid
availability, another office or position, except for a teaching position;
2. receive, on any account or for
any reason, court costs or participation in a lawsuit;
3. engage in political or party
activities.
Article
96. It is of the exclusive competence of:
1. the courts:
1.
to elect their directive bodies and to draw up
their internal regulations, in compliance with the rules of proceedings and
the procedural guarantees of the parties, and regulating the competence and
the operation of the respective jurisdictional and administrative bodies;
2.
to organize their secretariats and auxiliary
services, as well as those of the tribunals connected with them, guaranteeing
the exercise of the respective inspection activities;
3.
to fill, under the terms of this Constitution,
offices of career judges within their respective jurisdiction;
4.
to propose the creation of new courts of first
instance;
5.
to fill, by means of a civil service entrance
examination of tests, or of tests and presentation of academic and
professional credentials according to the provisions of article 169, sole
paragraph, the offices required for the administration of justice, except
for the positions of trust as defined in law;
6.
to grant leave, vacations and other absences to
their members and to the judges and employees who are immediately
subordinated to them;
2. the Supreme Federal Court, the
Superior Courts and the Courts of Justice, to propose to the respective
Legislative Power, with due regard for the provisions of article 169:
1.
alteration in the number of members of the lower
courts;
2.
creation and extinction of offices and
establishment of pay for their members, for the judges, including those of
the lower courts, if existing, for the auxiliary services and for the courts
connected with them;
3.
creation or extinction of inferior courts;
4.
alteration of the judicial organization and
division;
3. the Courts of Justice, to try
judges of the states, of the Federal District and of the Territories, as
well as members of the Public Prosecution, for common crimes and crimes of
malversation, except in those cases within the competency of the Electoral
Code.
Article
97. The courts may declare a law or a normative act of the Government
unconstitutional only by the vote of the absolute majority of their members
or of the members of the respective special body.
Article 98. The Union, in the Federal District and in the
territories, and the states shall create:
1. special courts, filled by
togated judges, or by togated and lay judges, with powers for conciliation,
judgement and execution of civil suits of lesser complexity and criminal
offenses of lower offensive potential, by oral and summary proceedings,
allowing, in the cases established in law, the settlement and judgement of
appeals by panels of judges of first instance;
2. remunerated justice of peace,
formed by citizens elected by direct, universal and secret vote, with a
term of office of four years and competence to, under the terms of the law,
perform marriages, examine qualification proceedings, ex officio or in view
of the presentation of a challenge, and exercise conciliatory functions, of
a nonjurisdictional nature, besides others established by law.
Article
99. The Judicial Power is ensured of administrative and financial
autonomy.
Paragraph 1 - The courts shall prepare their budget proposals,
within theca limits stipulated jointly with the other Powers in the law of
budgetary directives.
Paragraph 2 - The proposal shall, after hearing the other interested
courts, be forwarded.
1. at the federal level, by the
presidents of the Supreme Federal Court and of the Superior Courts, with
the approval of the respective courts;
2. at the level of the states and
of the Federal District and the territories, by the presidents of the
Courts of Justice, with the approval of the respective courts.
Article
100. With the exception of alimony credits, payments owed by the
Federal, state or municipal treasuries, by virtue of a court decision,
shall be made exclusively in chronological order of presentation of
judicial requests and charged to the respective credits, it being forbidden
to designate cases or persons in the budgetary appropriations and in the
additional credits opened for such purpose.
Paragraph 1 - It is mandatory for the budgets of public entities to
include the funds required for the payment of debts shown on the judicial
requests presented until or on July 1, on which date their values shall be
adjusted, and the payment shall be made before the end of the following
fiscal year.
Paragraph 2 - The budgetary allocations and the credits opened shall
be assigned to the Judicial Power, and the respective amounts shall be
distributed to the competent departments, it being within the competence of
the President of the Court which rendered the decision of execution to
determine payment, according to the possibilities of the deposit, and to
authorize, upon petition of a creditor and exclusively in the event that
his right of precedence is not respected, seizure of the amount required to
satisfy the debt.
SECTION II - THE SUPREME FEDERAL COURT
Article 101. The Supreme Federal Court is composed of eleven
Justices, chosen from among citizens over thirty-five and under sixty-five
years of age, of notable juridical learning and spotless reputation.
Sole paragraph - The Justices of the Supreme Federal Court shall be
appointed by the President of the Republic, after their nomination has been
approved by the absolute majority of the Federal Senate.
Article 102. The Supreme Federal Court is responsible,
essentially, for safeguarding the Constitution, and it is within its
competence:
1. to institute legal proceeding
and trial, in the first instance, of:
1.
direct actions of unconstitutionality of a federal
or state law or normative act, and declaratory actions of constitutionality
of a federal law or normative act;
2.
in common criminal offenses, the President of the
Republic, theca Vice-President, the members of the National Congress, its
own Justices and the Attorney-General of the Republic;
3.
in common criminal offenses and crimes of
malversation, the Ministers of State, except as provided in article 52, I,
the members of the Superior Courts, those of the Federal Court of Accounts
and the heads of permanent diplomatic missions;
4.
habeas corpus, when
the petitioner is any one of the persons referred to in the preceding
subitems; the writ of mandamus and habeas data against acts of the
President of the Republic, of the Directing Boards of the Chamber of
Deputies and of the Federal Senate, of the Federal Court of Accounts, of
the Attorney-General of the Republic and of the Supreme Federal Court
itself;
5.
litigation between a foreign State or an
international organization and the Union, a state, the Federal District or
a territory;
6.
disputes and conflicts between the Union and the
states, the Union and the Federal District, or between one another,
including the respective indirect administration bodies:
7.
extradition requested by a foreign state;
8.
homologation of foreign court decisions and the
granting of exequatur to letters rogatory which may be conferred by
its internal regulations upon its President;
9.
habeas corpus, when
the constraining party or the petitioner is a court, authority or employee
whose acts are directly subject to the jurisdiction of the Supreme Federal
Court, or in the case of a crime, subject to the same jurisdiction in one
sole instance;
10.
criminal review of and rescissory action against
its decisions;
11.
claims for the preservation of its powers and guarantee
of the authority of its decisions;
12.
enforcement of court decisions in the cases where
it has original competence, the delegation of duties to perform procedural
acts being allowed;
13.
a suit in which all members of the judicature are
directly or indirectly involved, and a suit in which more than half of the
members of the court of origin are disqualified or have a direct or
indirect interest;
14.
conflicts of powers between the Superior Court of
Justice and any other courts, between Superior Courts, or between the
latter and any other court;
15.
petitions of provisional remedy in direct actions
of unconstitutionality;
16.
writs of injunction, when drawing up of the
regulation is the responsibility of the President of the Republic, of the
National Congress, of the Chamber of Deputies, of the Federal Senate, of
the Directing Boards of one of these legislative houses, of the Federal Court
of Accounts, of one of the Superior Courts, or of the Supreme Federal Court
itself;
2. to judge on ordinary appeal:
1.
habeas corpus, writs
of mandamus, habeas data and writs of injunction decided in a sole instance
by the Superior Courts, in the event of a denial;
2.
political crimes;
3. to judge, on extraordinary
appeal, cases decided in a sole or last instance, when the decision
appealed:
1.
is contrary to a provision of this Constitution;
2.
declares a treaty or a federal law
unconstitutional;
3.
considers valid a law or act of a local government
contested in the light of this Constitution.
Paragraph
1. A claim of non-compliance with a fundamental precept deriving from this
Constitution shall be examined by the Supreme Federal Court, under the
terms of the law.
Paragraph 2 - Final decisions on judgments, pronounced b! the
Supreme Federal Court, in declaratory actions of constitutionality of a
federal law or normative act, shall have force against all, as well as a
binding effect, as regards the other bodies of the Judicial Power, as well
as the Executive Power.
Article 103. The following may file an action of
unconstitutionality:
1. the President of the Republic;
2. the Directing Board of the
Federal Senate;
3. the Directing Board of the
Chamber of Deputies;
4. the Directing Board of a State
Legislative Assembly;
5. a State Governor;
6. the Attorney-General of the
Republic;
7. the Federal Council of the
Brazilian Bar Association;
8. a political party represented
in the National Congress;
9. a confederation of labour
unions or a professional association of a nationwide nature.
Paragraph
1 - The Attorney-General of the Republic shall be previously heard in
actions of unconstitutionality and in all suits under the power of the
Supreme Federal Court.
Paragraph 2 - When unconstitutionality is declared on account of
lack of a measure to render a constitutional provision effective, the
competent Power shall be notified for the adoption of the necessary actions
and, in the case of an administrative body. to do so within thirty days.
Paragraph 3 - When the Supreme Federal Court examines the unconstitutionality
in abstract of a legal provision or normative act, it shall first summon
the Advocate-General of the Union, who shall defend theca impugned act or
text.
Paragraph 4 - A declaratory action of constitutionality may be filed
by the President of the Republic, the Directing Board of the Federal
Senate, the Directing Board of the Chamber of Deputies or by the
Attorney-General of the Republic.
SECTION III - THE SUPERIOR COURT OF JUSTICE
Article 104. The Superior Court of Justice is composed of a minimum
of thirty- three Justices.
Sole paragraph - The Justices of the Superior Court of Justice shall
be appointed by the President of the Republic, chosen from among Brazilians
over thirty-five and under sixty-five years of age, of notable juridical
learning and spotless reputation, after the nomination has been approved by
the Federal Senate, as follows:
1. one-third shall be chosen from
among judges of the Federal Regional Courts and one-third from among judges
of the Courts of Justice, nominated in a list of three names prepared by
the Court itself;
2. one-third, in equal parts,
shall be chosen from among lawyers and members of the Federal Public
Prosecution, the Public Prosecution of the states, the Public Prosecution
of the Federal District and the Territories, alternately, nominated under
the terms of article 94.
Article
105. The Superior Court of Justice has the competence to:
1. institute legal proceeding and
trial, in the first instance, of:
1.
in common crimes, the Governors of the states and
of the Federal District, and, in such crimes and in crimes of malversation,
the judges of the Courts of Justice of the states and of the Federal
District. the members of the Courts of Accounts of the states and of the
Federal District, those of the Federal Regional Courts, of the Regional
Electoral and Labour Courts, the members of Councils or Courts of Accounts
of the municipalities and the members of the Public Prosecution of the
Union who act before court;
2.
writs of mandamus and habeas data against an act
of a Minister of State or of the Court itself;
3.
habeas corpus, when
the constraining party or the petitioner is any of the persons mentioned in
subitem a, or when the constraining party is a Minister of State, except
for the competence of the Electoral Courts;
4.
conflicts of competence between any courts, except
as provided in article 102, I, o, as well as between a court and the judges
not subject to it and between judges subject to different courts;
5.
criminal review of and the rescissory actions
against its decisions;
6.
claims for the preservation of its competence and
guarantee of the authority of its decisions;
7.
conflicts of duties between administrative and
judicial authorities of the Union, or between judicial authorities of one
state and administrative authorities of another or of the Federal District,
or between those of the latter and those of the Union;
8.
writs of injunction, when the drawing up of a
regulation is the responsibility of a federal body, entity, or authority,
of the direct or indirect administration X h the exceptional of the cases
within the competence of the Supreme Federal Court and of the bodies of the
Military Justice, of the Electoral Justice, of the Labour Justice and of
the Federal Justice:
2. judge, on ordinary appeal:
1.
habeas corpus
decided in a sole or last instance by the Federal Regional Courts or by the
courts of the states, of the Federal District and the Territories, in the
event of a denial;
2.
writs of mandamus decided in a sole instance by
the Federal Regional Courts or by the courts of the states, of the Federal
District and the Territories, in the event of a denial;
3.
cases in which the parties are a foreign state or
international organization, on the one part, and a municipality or a person
residing or domiciled in the country, on the other part;
3. judge, on special appeal, the
cases decided, in a sole or last instance. by the Federal Regional Courts
or by the courts of the states, of the Federal District and the
Territories, when the decision appealed:
1.
is contrary to a treaty or a federal law, or
denies it effectiveness;
2.
considers valid a law or act of a local government
contested in the light of a federal law;
3.
confers upon a federal law an interpretation
different from that which has been conferred upon it by another court.
Sole
paragraph - The Council of Federal Justice shall operate at the Superior
Court of Justice, and it shall, under the terms of the law, exercise
administrative and budgetary supervision over the Federal Courts of first
and second instances.
SECTION IV - THE FEDERAL REGIONAL COURTS AND THE FEDERAL JUDGES
Article 106. The following are the bodies of Federal Justice:
1. the Federal Regional Courts;
2. the Federal Judges.
Article
107. The Federal Regional Courts are composed of a minimum of seven
judges, selected, whenever possible, in the respective region and nominated
by the President of the Republic from among Brazilians over thirty and
under sixty-five years of age, as follows:
1. one-fifth shall be chosen from
among lawyers effectively practicing their professional act for more than
ten years and from among members of the Federal Public Prosecution. with
over ten years of service;
2. the others, by means of
promotion of federal judges with over five years in office, for seniority
and merit, alternatively.
Sole
paragraph - A law shall regulate the removal or exchange of judges of the
Federal Regional Courts and shall determine their jurisdiction and seat.
Article 108. The Federal Regional Courts have the competence
to:
1. institute legal proceeding and
trial, in the first instance, of:
1.
federal judges within the area of their
jurisdiction, including those of the Military and Labour Courts, in common
crimes and crimes of malversation, and the members of the Public
Prosecution of the Union, except for the competence of the Electoral
Courts;
2.
criminal reviews and the rescissory actions
against their decisions or decisions of the federal judges of the region;
3.
writs of mandamus and habeas data against an act
of the Court itself or of a federal judge;
4.
habeas corpus, when
the constraining authority is a federal judge;
5.
conflicts of competence between federal judges
subject to the Court:
2. judge, at the level of appeal,
cases decided by federal judges and by state judges in the exercise of the
federal competence within the area of their jurisdiction.
Article
109. The federal judges have the competence to institute legal
proceeding and trial of:
1. cases in which the Union, an
autonomous government agency or a federal public company have an interest
as plaintiffs, defendants, privies or interveners, with the exception of
cases of bankruptcy, of job-related accidents, and of those subject to the
Electoral and Labour Courts;
2. cases between a foreign state
or international organization and a municipality or a person domiciled or
residing in the country;
3. cases based on a treaty or a
contract between the Union and a foreign State or international
organization;
4. political crimes and criminal
offenses committed against the assets, services or an interest of the Union
or of its autonomous agencies or public companies, excluding misdemeanours
and excepting the competence of the Military and Electoral Courts;
5. crimes covered by an
international treaty or convention, when, the indirect administration of
the cases within the prosecution having started in the country, the result
has taken place or should have taken place abroad, or conversely;
6. habeas corpus, in criminal matters within their competence or when the coercion
is exercised by an authority whose acts are not directly subject to another
jurisdiction;
7. writs of mandamus and habeas
data against an act of a federal authority, except for the cases within the
competence of the federal courts;
8. crimes committed aboard ships
or aircrafts, excepting the competence of the Military Courts;
9. crimes or irregular entry or
stay of a foreigner, execution of letters rogatory, after exequatur, and of
foreign court decisions, after homologation. eases related to nationality,
including the respective option, and to naturalization;
10.
disputes over the rights of Indians.
Paragraph
1 - Cases in which the Union is the plaintiff shall be instituted in the
judicial section where the other party is domiciled.
Paragraph 2 - Cases brought against the Union may be instituted in
the judicial section where the plaintiffs domiciled, or where the act or
fact giving rise to the suit occurred or where the item is located, or
further, in the Federal District.
Paragraph 3 - Cases in which the parties are a social security
institution and its beneficiary shall undergo legal proceeding and trial in
the state courts, in the forum of the domicile of the beneficiaries or
insured participants, whenever the district is not the seat of a federal court
of first instance, in which case the law may allow other eases to be also
processed and judged by the state courts.
Paragraph 4 - In the event of the preceding paragraph, the
appropriate appeal shall always be taken to the Federal Regional Court within
the area of jurisdiction of a judge of first instance.
Article 110. Each state, as well as the Federal District,
shall be a judicial session, which shall have its seat in the respective
capital, and there shall be courts of first instance located where
established in law.
Sole paragraph - In the Federal Territories, the jurisdiction and
duties attributed to federal judges shall be within the competence of the
judges of the local justice. under the terms of the law.
SECTION V - LABOUR COURTS AND JUDGES
Article 111. The following are the bodies of Labour Justice:
1. the Superior Labour Court;
2. the Regional Labour Courts;
3. the Boards of Conciliation and
Judgement.
Paragraph
1 - The Superior Labour Court shall be composed. of twenty- seven Justices,
chosen from among Brazilians over thirty-five and under sixty- five years
of age, appointed by the President of the Republic after approval by the
Federal Senate, as follows:
1. seventeen tenured togated
judges, of which eleven shall be chosen from among career labour judges,
three from among lawyers and three from among members of the Labour Public
Prosecution;
2. ten temporary judges,
representing professional categories, with parity of representation of
employees and employers.
Paragraph
2 - The Court shall forward lists of three names to the President of the
Republic, observing, as regards the vacancies intended for lawyers and for
members of the Public Prosecution, the provisions of article 94, and, as
regards temporary judges, the result of the appointment by an electoral
college composed of the boards of directors of the national confederations
of workers or employers, as the case may be; the lists of three names for
the filling of the offices intended for career labour judges shall be
prepared by the tenured togated Justices.
Paragraph 3 - The law shall make provisions for the powers of the
Superior Labour Court.
Article 112. There shall be at least one Regional Labour Court
in each state and in the Federal District, and the law shall institute the
Boards of Conciliation and Judgement, allowing, in districts where such
boards are not instituted, for the attribution of their jurisdiction to
judges.
Article 113. The law shall regulate the constitution,
installation, jurisdiction, powers, guarantees and conditions of exercise
of the bodies of Labour Justice, preserving the parity of representation of
workers and employers.
Article 114. The Labour Justice has the power to conciliate
and judge individual and collective disputes between workers and employers,
comprising entities of public international law and of the direct and
indirect public administration of the municipalities, of the Federal
District, of the states and of the Union, and, under the terms of the law,
other disagreements arising from labour relations, as well as litigations
which originate in the compliance with its own decisions, including those
of a collective nature.
Paragraph 1 - If collective negotiations are unsuccessful, the
parties may elect arbitrators.
Paragraph 2 - If any of the parties refuses negotiation or
arbitration, the respective unions may file a collective labour suit, and
Labour Courts may establish regulations and conditions, respecting the
minimum conventional and legal provisions for the protection of labour.
Article 115. The Regional Labour Courts shall be composed of
judges appointed by the President of the Republic, two-thirds of which
shall be tenured togated judges and one-third shall be temporary judges
representing professional categories, observing, among togated judges, the
proportions established in article 111, Paragraph 1, I.
Sole paragraph - The judges of the Regional Labour Courts shall be:
1. labour judges, chosen by
promotion, alternately, for seniority and merit:
2. lawyers and members of the
Labour Public Prosecution, observing the provisions of article 94;
3. temporary judges nominated in
lists of three names by the boards of direction of the federations and
labour unions having their territorial base in the region.
Article
116. A Board of Conciliation and Judgement shall be composed of a labour
judge, who shall preside over it, and of two temporary judges representing
employees and employers.
Sole paragraph - The temporary judges of the Boards of Conciliation
and Judgement shall be appointed by the President of the Regional Labour
Court, under the terms of the law, with one renomination being allowed.
Article 117. The term of office of the temporary judges in all
instances is three years.
Sole paragraph - The temporary judges shall have substitutes.
SECTION VI - ELECTORAL COURTS AND JUDGES
Article 118. The following are the bodies of Electoral
Justice:
1. the Superior Electoral Court;
2. the Regional Electoral Courts;
3. the Electoral Judges;
4. the Electoral Boards.
Article
119. The Superior Electoral Court shall be composed of a minimum of
seven members chosen,
1. through election, by secret
vote:
1.
three judges from among the Justices of the
Supreme Federal Court;
2.
two judges from among the Justices of the Superior
Court of Justice;
2. through appointment by the
President of the Republic, two judges from among six lawyers of notable
juridical learning and good moral repute, nominated by the Supreme Federal
Court.
Sole
paragraph - The Superior Electoral Court shall elect its President and
Vice-President from among the Justices of the Supreme Federal Court, and
its Electoral Corregidor from among the Justices of the Superior Court of
Justice.
Article 120. There shall be a Regional Electoral Court in the
capital of each state and in the Federal District.
Paragraph 1 - The Regional Electoral Courts shall be composed:
1. through election, by secret
vote:
1.
of two judges chosen from among the judges of the
Court of Justice:
2.
of two judges chosen by the Court of Justice from
among court judges;
2. of a judge of the Federal
Regional Court with its seat in the capital of a state or in the Federal
District, or, in the absence thereof, of a federal judge chosen in any case
by the respective Federal Regional Court;
3. through appointment by the
President of the Republic, of two judges nominated by the Court of Justice
from among six lawyers of notable juridical learning and good moral repute.
Paragraph
2 - The Regional Electoral Court shall elect its President and
Vice-President from among its judges.
Article 121. A supplementary law shall provide for the
organization and competence of the electoral courts, judges and boards.
Paragraph 1 - The members of the courts, the court judges and the
members of the electoral boards, while in office and insofar as applicable
to them, shall enjoy full guarantees and shall be non-removable.
Paragraph 2 - The Judges of the Electoral Courts, except for a
justified reason, shall serve for a minimum of two years, and never for
more than two consecutive two-year periods, and their substitutes shall be
chosen at the same time and through the same procedure, in equal numbers
for each category.
Paragraph 3 - The decisions of the Superior Electoral Court are
unappealable, save those which are contrary to this Constitution and those
denying habeas corpus or writs of mandamus.
Paragraph 4 - Decisions of the Regional Electoral Courts may only be
appealed against when
1. they are rendered against an
express provision of this Constitution or of a law:
2. there is a divergence in the
interpretation of a law between two or more electoral courts;
3. they relate to ineligibility
or issuance of certificates of electoral victory in federal or state
elections;
4. they annul certificates of
electoral victory or decree the loss of federal or state elective offices
5. they deny habeas corpus,
writs of mandamus, habeas data or writs of injunction.
SECTION VII - MILITARY COURTS AND JUDGES
Article 122. The following are the bodies of Military Justice:
1. the Superior Military Court;
2. the Military Courts and Judges
instituted by law.
Article
123. The Superior Military Court shall be composed of fifteen life
Justices, appointed by the President of the Republic, after their
nomination has been approved by the Federal Senate, three of which shall be
chosen from among General officers of the Navy, four from among General
officers of the Army, three from among General officers of the Air Force,
all of them in active service and in the highest rank of the career, and
five from among civilians.
Sole paragraph - The civil justices shall be chosen by the President
of the Republic from among Brazilians over thirty-five years of age, as
follows:
1. three from among lawyers of
notable juridical learning and spotless conduct, with over ten years of
effective professional activity;
2. two, by equal choice, from
among auditor judges and members of the Public Prosecution of the Military
Justice.
Article
124. The Military Courts have the competence to carry out legal
proceeding and trial of the military crimes defined by law.
Sole paragraph - The law shall make provisions for the organization,
operation and competence of the Military Courts.
SECTION VIII - COURTS AND JUDGES OF THE STATES
Article 125. The states shall organize their judicial system,
observing the principles established in this Constitution.
Paragraph 1 - The competence of the courts shall be defined in the
Constitution of the state, and the law of judicial organization shall be
the initiative of the Court of Justice.
Paragraph 2 - The states have the competence to institute actions of
unconstitutionality of state or municipal laws or normative acts in the
light of the Constitution of the state, it being forbidden to attribute
legitimation to act to a sole body.
Paragraph 3 - By proposal of the Court of Justice, a state law may
create the state Military Justice, constituted, at first instance, by the
Councils of Justice and, at second instance, by the Court of Justice
itself, or by the Court of Military Justice in those states in which the
military police troops count more than twenty thousand members.
Paragraph 4 - The state Military Courts have the competence to
institute legal proceeding and trial of military policemen and military
firemen for the military crimes defined in law, and the competent court
shall decide upon the loss of post or rank of officers and of the grade of
servicemen.
Article 126. For the settlement of conflicts relating to land
property, the Court of Justice shall designate special level judges, with
exclusive competence for agrarian matters.
Sole paragraph - Whenever efficient jurisdictional service requires
it, the judge shall go personally to the site of the litigation.
CHAPTER IV - THE FUNCTIONS ESSENTIAL TO JUSTICE
SECTION I - THE PUBLIC PROSECUTION
Article 127. The Public Prosecution is a permanent
institution, essential to the jurisdictional function of the State, and it
is its duty to defend the juridical order, the democratic regime and the
inalienable social and individual interests.
Paragraph 1 - Unity, indivisibility and functional independence are
institutional principles of the Public Prosecution.
Paragraph 2 - The Public Prosecution is ensured of functional and
administrative autonomy, and it may, observing the provisions of article
169, propose to the Legislative Power the creation and extinction of its
offices and auxiliary services, filling them through a civil service
entrance examination of tests or of tests and presentation of academic and
professional credentials; the law shall provide for its organization and
operation.
Paragraph 3 - The Public Prosecution shall prepare its budget
proposal within the limits established in the law of budgetary directives.
Article 128. The Public Prosecution comprises:
1. the Public Prosecution of the
Union, which includes:
1.
the Federal Public Prosecution;
2.
the Labour Public Prosecution;
3.
the Military Public Prosecution;
4.
the Public Prosecution of the Federal District and
the Territories
2. the Public Prosecutions of the
states.
Paragraph
1 - The head of the Public Prosecution of the Union is the Attorney-General
of the Republic, appointed by the President of the Republic from among
career members over thirty-five years of age, after his name has been
approved by the absolute majority of the members of the Federal Senate, for
a term of office of two years, reappointment being allowed.
Paragraph 2 - The removal of the Attorney-General of the Republic,
on the initiative of the President of the Republic, shall be subject to
prior authorization bv the absolute majority of the Federal Senate.
Paragraph 3 - The Public Prosecutions of the stales. of the Federal
District and the Territories shall prepare a list of three names from among
career members, under the terms of the respective law, for the selection of
their Attorney-General, who shall be appointed by the Head of the Executive
Power for a term of office of two years, one reappointment being allowed.
Paragraph 4 - The Attorneys-General in the states, in the Federal
District and the Territories may be removed from office by deliberation of
the absolute majority of the Legislative Power, under the terms of the
respective supplementary law.
Paragraph 5 - Supplementary laws of the Union and of the states,
which may be proposed by the respective Attorneys-General, shall establish
the organization, the duties and the statute of each Public Prosecution,
observing, as regards their members:
1. the following guarantees:
1.
life tenure, after two years in office, with loss
of office only by a final and unappealable judicial decision;
2.
irremovability, save for reason of public
interest, through decision of the competent collegiate body of the Public
Prosecution, by the vote of two-thirds of its members, full defense being
ensured;
3.
irreducibility of pay, observing, as regards the
remuneration, the provisions of articles 37, XI, 150, II, 153, III, 153,
paragraph 2, I;
2. the following prohibitions:
1.
receiving, on any account or for any reason, fees,
percentages or court costs;
2.
practicing the legal profession;
3.
participating in a commercial company, under the
terms of the law.
4.
exercising, even when on paid availability, any
other public function, except for a teaching position;
5.
engaging in political or party activities, save
for the exceptions established in the law.
Article
129. The following are institutional functions of the Public
Prosecution:
1. to initiate, exclusively,
public criminal prosecution, under the terms of the law;
2. to ensure effective respect by
the Public Authorities and by the services of public relevance for the
rights guaranteed in this Constitution, taking the action required to
guarantee such rights;
3. to institute civil
investigation and public civil suit to protect public and social property,
the environment and other diffuse and collective interests;
4. to institute action of
unconstitutionality or representation for purposes of intervention by the
Union or by the states, in the cases established in this Constitution;
5. to defend judicially the
rights and interests of the Indian populations;
6. to issue notifications in
administrative procedures within its competence, requesting information and
documents to support them, under the terms of the respective supplementary
law;
7. to exercise external control
over police activities, under the terms of the supplementary law mentioned
in the previous article:
8. to request investigatory
procedures and the institution of police investigation, indicating the legal
grounds of its procedural acts;
9. to exercise other functions
which may be conferred upon it, provided that they are compatible with its
purpose, with judicial representation and judicial consultation for public
entities being forbidden.
Paragraph
1 - Legitimation by the Public Prosecution for the civil actions set forth
in this article shall not preclude those of third parties in the same
cases, according to the provisions of this Constitution and af the law
Paragraph 2 - The functions of Public Prosecution may only be
exercised by career members, who must reside in the judicial district of
their respective assignment.
Paragraph 3 - Admission into the career shall take place by means of
a civil service entrance examination of tests and presentation of academic
and professional credentials, ensuring participation by the Brazilian Bar
Association in such examination, and observing, for appointment, the order
of classification.
Paragraph 4 - The provisions of article 93, II and VI shall apply to
the Public Prosecution, where appropriate.
Article 130. The provisions of this section concerning rights,
prohibitions and form of investiture apply to the members of the Public
Prosecution before the Courts of Accounts.
SECTION II - THE ADVOCACY-GENERAL OF THE UNION
Article 131. The Advocacy-General of the Union is the
institution which, either directly or through a subordinated agency,
represents the Union judicially or extrajudicially, and it is responsible,
under the terms of the supplementary law which provides for its
organization and operation, for the activities of judicial consultation and
assistance to the Executive Power.
Paragraph l - The Advocacy-General of the Union is headed by the
Advocate-General of the Union, freely appointed by the President of the
Republic from among citizens over thirty-five years of age, of notable
juridical learning and spotless reputation.
Paragraph 2 - Admission into the initial classes of the careers of
the institution dealt with in this article shall take place by means of a
civil service entrance examination of tests and presentation of academic
and professional credentials.
Paragraph 3 - In the execution of receivable taxes of a tributary
nature, the Union shall be represented by the office of the Attorney-General
of the Public Finances, observing the provisions of the law.
Article 132. The Prosecutors of the states and of the Federal
District shall exercise judicial representation and judicial consultation
for their respective federated units, organized in a career, admission into
which shall depend on a civil service entrance examination of tests and
presentation of academic and professional credentials, observing the
provisions of article 135.
SECTION III - THE PUBLIC ADVOCACY AND THE PUBLIC LEGAL DEFENSE
Article 133. The lawyer is indispensable to the administration
of justice and is inviolable for his acts or manifestations in the exercise
of his profession, within the limits of the law.
Article 134. The Public Legal Defense is an essential
institution to the jurisdictional function of the State and is responsible
for the judicial guidance and the defense, in all levels, of the needy,
under the terms of article 5, LXXIV.
Sole paragraph - A supplementary law shall organize the Public Legal
Defense of the Union, of the Federal District and the Territories and shall
prescribe general rules for its organization in the states, into career
offices filled, in the initial class, by means of a civil service entrance
examination of tests and presentation of academic and professional
credentials, with the guarantee of irremovability being ensured to its
members and the practice of advocacy beyond the institutional attributions
being forbidden.
Article 135. The principle of article 37, XII, and article 39,
paragraph I apply to the careers regulated in this title.

TITLE V - THE DEFENSE OF THE STATE AND OF THE
DEMOCRATIC INSTITUTIONS
CHAPTER I - THE STATE OF DEFENSE AND THE STATE OF
SIEGE
SECTION I - THE STATE OF DEFENSE
Article 136. The President of the Republic may, after hearing
the Council of the Republic and the National Defense Council, decree a
state of defense to preserve or to promptly re-establish, in specific and
restricted locations, the public order or the social peace threatened by
serious and imminent institutional instability or affected by major natural
calamities.
Paragraph 1 - The decree instituting the state of defense shall
determine the period of its duration, shall specify the areas to be
encompassed and shall indicate, within the terms and limitations of the
law, the coercive measures to be in force from among the following:
1. restrictions to the rights of:
1.
assembly, even if held within associations;
2.
secrecy of correspondence;
3.
secrecy of telegraph and telephone communication;
2. in the event of a public
calamity, occupation and temporary use of public property and services, the
Union being liable for the resulting damages and C osts
Paragraph
2 - The state of defense shall not exceed thirty days and it may be
extended once for an identical period if the reasons that justified its
decreeing persist.
Paragraph 3 - During the period in which the state of defense is in
force:
1. arrest for a crime against the
State, determined by the party executing the measure, shall be immediately
communicated by such party to the competent judge, who shall remit it if it
is illegal, it being the arrested person's choice to request examination of
corpus delicti from the police authority;
2. the communication shall be accompanied
by a statement by the authority as to the physical and mental state of the
arrested person at the time of the filing of the charges;
3. the imprisonment or detention
of any person shall not exceed ten days, unless authorized by the Judicial
Power;
4. incommunicability of the
arrested person is forbidden.
Paragraph
4 - Upon decreeing a state of defense or extension thereof, the President
of the Republic shall, within twenty-four hours, submit the act with the
respective justification to the National Congress, which shall decide by
absolute majority.
Paragraph 5 - If the National Congress is in recess, it shall be
called extraordinarily within five days.
Paragraph 6 - The National Congress shall examine the decree within
ten days as from receipt thereof, and shall remain in operation as long as
the state of defense is in force
Paragraph 7 - If the decree is rejected, the state of defense shall
cease immediately.
SECTION II - THE STATE OF SIEGE
Article 137. The President of the Republic may, after hearing
the Council of the Republic and the National Defense Council request
authorization from the National Congress to decree the state of seize in
the event of:
1. serious disturbance with
nationwide effects or occurrence of facts that evidence the ineffectiveness
of a measure taken during the state of defense:
2. declaration of state of war or
response to foreign armed aggression.
Sole
paragraph - The President of the Republic shall, on requesting
authorization to decree the state of siege or to extend it, submit the
reasons that determine such request, and the National Congress shall decide
by absolute majority.
Article 138. The decree of the state of siege shall specify
the period of its duration, the rules required to implement it and the
constitutional guarantees that are to be suspended and, after it is
published, the President of the Republic shall designate the executor of
the specific measures and the areas encompassed.
Paragraph 1 - In the event of article 137, I, the state of siege may
not be decreed for more than thirty days nor may each extension exceed such
period; in the event of item II, it may be decreed for the entire period of
the war or foreign armed aggression.
Paragraph 2 - If authorization to decree the state of siege is
requested during parliamentary recess, the President of the Federal Senate
shall immediately summon an extraordinary session of the National Congress
to convene within five days in order to examine the act.
Paragraph 3 - The National Congress shall remain in session until
the end of the coercive measures.
Article 139. During the period in which the state of siege
decreed under article 137, I, is in force, only the following measures may
be taken against persons:
1. obligation to remain at a
specific place;
2. detention in a building not
intended for persons accused of or convicted for common crimes;
3. restrictions regarding the
inviolability of correspondence, the secrecy of communications, the
rendering of information and the freedom of press, radio broadcasting and
television, as established bv law;
4. suspension of freedom of
assembly;
5. home search and seizure;
6. intervention in public utility
companies;
7. requisitioning of property.
Sole
paragraph - The broadcasting of speeches made by Congressmen in their
Legislative Houses is not included in the restrictions of item III, if
authorized by the respective Directing Board.
SECTION III - GENERAL PROVISIONS
Article 140. The Directing Board of the National Congress
shall, after hearing the party leaders, designate a Committee comprised of
five of its members to monitor and supervise the implementation of the
measures concerning the state of defense and the state of siege.
Article 141. Once the state of defense or the state of siege
ceases, its effects shall also cease, without prejudice to liability for
illicit acts performed by the executors or agents thereof.
Sole paragraph - As soon as the state of defense or the state of
siege ceases, the measures applied during the period while it is in force
shall be reported by the President of the Republic in a message to the
National Congress, with specification and justification of the actions
taken, with the listing of the names af those affected and indication of the
restrictions applied.
CHAPTER II - THE ARMED FORCES
*Article 142. The Armed Forces, comprised of the Navy, the Army
and the Air Force, are permanent and regular national institutions,
organized on the basis of hierarchy and discipline, under the supreme
authority of the President of the Republic, and are intended for the
defense of the Country, for the guarantee of the constitutional powers,
and, on the initiative of any of these, of law and order.
Paragraph 1 - A supplementary law shall establish the general rules
to be adopted in the organization, training and use of the Armed Forces.
Paragraph 2 - Habeas-corpus shall not apply to military disciplinary
punishments.
Paragraph 3 - The members of the Armed Forces are called military,
and the following provisions apply to them, in addition to other provisions
that the law may establish:
1. the
ranks, with the prerogatives, rights and duties inherent to them, are
awarded by the President of the Republic and are guaranteed in full to
officers in active service, those of the reserve or in retirement, and such
officers have exclusive rights to military titles and posts, and together
with the other members, to the use of the uniforms of the Armed Forces;
2. a
military in active service who takes office in a permanent civil public
position or job shall be transferred to the reserve, under the terms of the
law;
3. a
military in active service who, under the terms of the law, takes office in
a non-elective, temporary civil public position, job or function, even if
in the indirect administration, shall be put on leave and, as long as he
remains in this situation he may only be promoted by seniority, and his
period of service shall be counted only for that promotion and for transfer
to the reserve, and after two years, whether continuous or not, away from
active service, he shall be transferred to the reserve, under the terms of
the law;
4. the
military are forbidden to join unions and to strike;
5. while
in actual service, the military are forbidden to belong to political
parties;
6. an
officer shall only lose his post and rank if he is judged unworthy of or
incompatible with the dignity of officership by decision of a permanent
military court, in times of peace, or of a special court, in times of war;
7. an officer
sentenced in a common or military court by means of an unappealable
judgment to imprisonment for more than two years shall be submitted to
trial as provided in the preceding item;
8. the
provisions of article 7, items VIII, XII, XVII, XVIII, XIX, and XXV, and of
article 37, items XI, XIII, XIV and XV, apply to the military;
9. the
provisions of article 40, paragraphs 4, 5, and 6 apply to the military and
their pensioners;
10.
the law shall provide for admission to the Armed
Forces, age limits, tenure, and other conditions for a military to be
retired, the rights, duties, remuneration, prerogatives and other
circumstances which are specific to the military, the special
characteristics of their activities being taken into account, including
those carried our by virtue of international agreements and of war.
Article 143. Military service is compulsory as set forth by
law.
Paragraph 1 - It is within the competence of the Armed Forces,
according to the law, to assign an alternative service to those who, in
times of peace, after being enlisted, claim imperative of conscience, which
shall be understood as originating in religious creed and philosophical or
political belief, for exemption from essentially military activities.
Paragraph 2 - Women and clergymen are exempt from compulsory
military service in times of peace, but are subject to other duties
assigned to them by law.
CHAPTER III - PUBLIC SECURITY
Article 144. Public security, the duty of the State and the
right and responsibility of all, is exercised to preserve public order and
the safety of persons and property, by means of the following agencies:
1. federal police;
2. federal highway police;
3. federal railway police,
4. civil polices.
5. military polices and military
fire brigades.
Paragraph
1 - The federal police, instituted by law as a permanent body and
structured into a career are limited to
1. investigate criminal offenses
against the political and the social order or to the detriment of property,
services and interests of the Union and of its autonomous government
entities and public companies, as well as other offenses with interstate or
international effects and requiring uniform repression as the law shall
establish;
2. to prevent and repress the
illegal traffic of narcotics and like drugs, as well as smuggling, without
prejudice to action by the treasury authorities and other government
agencies in their respective areas of competence;
3. to exercise the functions of
maritime, air and border police.
4. to exercise, exclusively, the
functions of criminal police of the Union.
Paragraph
2 - The federal highway police are a permanent body structured into a
career and intended, according to the law, to patrol ostensibly the federal
highways.
Paragraph 3 - The federal railway police are a permanent body
structured into a career and intended, according to the law, to patrol
ostensibly the federal railways.
Paragraph 4 - It is incumbent upon the civil police, directed by
career police comissioners and except for the competence of the Union, to
exercise the functions of criminal police and to investigate criminal
offenses, with the exception of the military ones.
Paragraph 5 - It is within the competence of the military polices
the ostensive policing and the maintenance of the public order; it is
incumbent upon the military fire brigades, in addition to the duties
defined by law, to carry out activities of civil defense.
Paragraph 6 - The military polices and military fire brigades,
ancillary forces and reserve of the Army, are subject, together with the
civil police, to the Governors of the states, of the Federal District and
of the territories
Paragraph 7 - The law shall regulate the organization and operation
of the agencies responsible for public security in such a manner as to
guarantee the efficiency of their activities.
Paragraph 8 - The municipalities may organize municipal guards to
protect their property, services and facilities, as the law shall
establish.

TITLE VI - TAXATION AND BUDGET
CHAPTER I - THE
NATIONAL TAX SYSTEM
SECTION I -
GENERAL PRINCIPLES
Article 145. The Union, the states, the Federal District and
the municipalities may institute the following tributes:
1. taxes;
2. fees, by virtue of the
exercise of police power or for the effective or potential use of specific
and divisible public services, rendered to the taxpayer or made available
to him
3. benefit charges, resulting
from public works.
Paragraph
1 - Whenever possible, taxes shall have an individual character and shall
be graded according to the economic capacity of the taxpayer, and the tax
administration may, especially to confer effectiveness upon such
objectives, with due respect to individual rights and under the terms of
the law, identify the property, the incomes and the economic activities of
the taxpayer.
Paragraph 2 - Fees may not have the assessment basis reserved for
taxes.
Article 146. A supplementary law shall:
1. provide for conflicts of
competence concerning tax matters between the Union, the states, the
Federal District and the municipalities:
2. regulate the constitutional
limitations on the power to tax;
3. establish general rules
concerning tax legislation, especially with regard to:
1.
the definition of tributes and their types, as
well as, regarding the taxes specified in this Constitution, the definition
of the respective taxable events, assessment bases and taxpayers:
2.
tax liability, assessment, credit, limitation and
laches;,
3.
adequate tax treatment for the cooperative acts of
cooperative associations.
Article
147. In a federal territory, state taxes are within the competence of
the Union and, if the territory is not divided into municipalities, also
municipal taxes; municipal taxes are within the competence of the Federal
District.
Article 148. The Union may, by means of a supplementary law,
institute compulsory loans:
1. to meet extraordinary expenses
resulting from public calamity, foreign war or the imminence thereof;
2. in the case of public
investment of an urgent nature and relevant national interest, observing
the provisions of article 150, III, b.
Sole
paragraph - The use of funds deriving from a compulsory loan shall be
linked to the expense that justified the institution thereof.
Article 149. The Union shall have the exclusive competence to
institute social contributions regarding intervention in the economic order
and the interest of categories of employees or employers, as an instrument
of its activity in the respective areas, observing the provisions of
articles 146, III, and 150, I and III, and without prejudice to the
provisions of article 195, paragraph 6, as regards the contributions
mentioned in the latter article.
Sole paragraph - The states, the Federal District and the
municipalities may institute a contribution payable by their employees to
fund social security and assistance systems for the benefit of the latter.
SECTION II - LIMITATIONS ON THE POWER TO TAX
Article 150. Without prejudice to any other guarantees ensured
to the taxpayers, the Union, the states, the Federal District and the
municipalities are forbidden to:
1. impose or increase a tribute
without a law to establish it;
2. institute unequal treatment.
ent for taxpayers who are in an equivalent situation, it being forbidden to
establish any distinction by reason of professional occupation or function
performed by them, independently of the juridical designation of their
incomes, titles or rights;
3. collect tributes:
1.
for taxable events that occurred before the law
which instituted or increased such tributes came into force;
2.
in the same fiscal year in which the law which
instituted or increased such tributes was published;
4. use a tribute for the purpose
of confiscation;
5. establish limitations on the
circulation of persons or goods, by means of interstate or intermunicipal
tributes, except for the collection of toll fees for the use of highways
maintained by the Government;
6. institute taxes on:
1.
the property, income or services of one another;
2.
temples of any denomination;
3.
the property, income or services of political
parties, including their foundations, of worker unions, of non-profit education
and social assistance institutions, observing the requirements of the law;
4.
books, newspapers, periodicals and the paper
intended for the printing thereof.
Paragraph
1 - The prohibition set forth in item III, b, shall not apply to the taxes
provided upon in articles 153, I, II, IV and V, and 154, II.
Paragraph 2 - The prohibition set forth in item VII a, extends to
the autonomous government agencies and to the foundations instituted and
maintained by the Government, as regards the property, income and services
related to their essential purposes or resulting therefrom.
Paragraph 3 - The prohibitions set forth in item VI, a, and in the
preceding paragraph do not apply to the property, income and services
related to the exploitation of economic activities governed by the
regulations which apply to private undertakings, or in which users pay
consideration or prices or tariffs. nor exempt a promissory purchaser of
real property from the obligation to pay tax thereon.
Paragraph 4 - The prohibitions set forth in item VI, subitems b and
c encompass only the property, income and services related to the essential
purposes of the entities mentioned therein.
Paragraph 5 - The law shall determine measures for consumers to be
informed about taxes levied on goods and services.
Paragraph 6 - Any subsidy or exemption, reduction of assessment
basis concession of presumed credit, amnesty or remission, related to
taxes, fees or contributions, may only be granted by means of a specific
federal, state or municipal law, which provides exclusively for the
above-enumerated matters or the corresponding tax, fee or contribution,
without prejudice to the provisions of article 155, paragraph 2, item XII,
g.
Paragraph 7 - The law may impose upon the taxpayer the burden af
the] payment of a tax or contribution. s hose taxable event X ill occur
later, the immediate and preferential restitution of the amount paid being
ensure;;? in case the presumed taxable event does nat occur
Article 151. It is forbidden for the Union:
1. to institute a tribute which
is not uniform throughout the entire national territory or which implies a
distinction or preference regarding a state, the Federal District or a
municipality to the detriment of another, it being allowed to grant tax
incentives for the purpose of promoting the balanced social and economic
development of the various regions of the country;
2. to tax income from public debt
bonds of the states, of the Federal District and of the municipalities, as
well as the remuneration and earnings of the respective public agents, at
levels above those established for its own bonds and agents;
3. to institute exemptions from
tributes within the powers of the states, of the Federal District or of the
municipalities.
Article
152. The states, the Federal District and the municipalities are
forbidden to establish a tax difference between goods and services of any
nature, by reason of their origin or destination.
SECTION III - FEDERAL TAXES
Article 153. The Union shall have the power to institute taxes
on:
1. importation of foreign
products;
2. exportation to other countries
of national or nationalized products;
3. income and earnings of any
nature; I
4. industrialized products;
5. credit, foreign exchange and
insurance transactions, or transactions relating to bonds or securities;
6. rural property;
7. large fortunes, under the
terms of a supplementary law.
Paragraph
l - The Executive Power may, observing the conditions and the limits
established in law, alter the rates of the taxes enumerated in items I, II,
IV and V.
Paragraph 2 - The tax established in item III:
1. shall be based on the criteria
of generality, universality and progressives, under the terms of the law:
2. shall not be levied, under the
terms and within the limits established in law, on income deriving from
retirement and pension paid by the social security system of the Union, of
the states, of the Federal District and of the municipalities, to a person
over sixty-five years of age, whose total income consists exclusively of
work earnings.
Paragraph
3 - The tax established in item IV:
1. shall be selective, based on
the essentiality of the product;
2. shall be non-cumulative, and
the tax due in each transaction shall be compensated by the amount charged
in previous transactions
3. shall not be levied on
industrialized products intended for export.
Paragraph
4 - The tax established in item VI shall have its rates determined in such
a manner as to discourage the retention of unproductive real property and
shall not be levied on small tracts of land, as defined in law, when a
proprietor who owns no other real property explores them by himself or with
his family.
Paragraph 5 - Gold, when defined in law as a financial asset or an
exchange instrument, is subject exclusively to the tax established in item
V of the caption of the present article, due on the original transaction;
the minimum rate shall be one per cent, and the transference of the amount
collected is ensured under the following terms:
1. thirty per cent to the state,
the Federal District or the territory, depending on the origin;
2. seventy per cent to the
municipality of origin.
Article
154. The Union may institute:
1. by means of a supplementary
law, taxes not instituted in the preceding article, provided that they are
non-cumulative and not founded on a taxable event or an assessment basis
reserved for the taxes specified in this Constitution;
2. in the imminence or in the
event of foreign war, extraordinary taxes, encompassed or not by its power
to tax, which shall be gradually suppressed when the causes for their
institution have ceased.
SECTION IV - STATE AND FEDERAL DISTRICT TAXES
Article 155. The states and the Federal District shall have the
competence to institute taxes on:
1. transfer by death and donation
of any property or rights:
2. transactions relating to the
circulation of goods and to the rendering of interstate and intermunicipal
transportation services and services of communication, even when such
transactions and renderings begin abroad;
3. ownership of automotive
vehicles.
Paragraph
1 - The tax established in item I:
1. regarding real property and
the respective rights, is within the competence of the state where the
property is located, or of the Federal District;
2. regarding bonds, titles and
credits, is within the competence of the Federal District or of the state
where the probate or enrollment is processed, or where the donor is
domiciled;
3. a supplementary law shall
regulate the competence for the institution of such tax:
1.
if the donor is domiciled or residing abroad;
2.
if the deceased owned property, was resident or
domiciled or had his probate processed abroad;
4. the Federal Senate shall
establish the maximum rates for such tax.
Paragraph
2 - The tax established in item II shall observe the following:
1. it shall be non-cumulative,
and the tax due in each transaction concerning the circulation of goods or
rendering of services shall be compensated by the amount charged in the
previous transactions by the same or by another state or by the Federal
District;
2. exemption or non-levy, except
as otherwise determined in the law
1.
shall not imply credit for compensation relative
to the amount due in the subsequent transactions or renderings of services;
2.
shall cause the annulment of the credit for the previous
transactions;
3. it may be selective, based on
the essentiality of the goods or services;
4. a resolution of the Federal
Senate, on the initiative of the President of the Republic or of one-third
of the Senators, approved by the absolute majority of its members, shall
establish the rates that apply to interstate and export transactions and
rendering of services;
5. the Federal Senate may:
1.
establish minimum rates for domestic transactions,
by means of a resolution on the initiative of one-third and approved by the
absolute majority of its members;
2.
establish maximum rates for the same transactions
to settle a specific conflict involving the interest of the states, by
means of a resolution on the initiative of the absolute majority and
approved by two-thirds of its members:
6. unless otherwise determined by
the states and the Federal District, under the terms of the provisions of
item XII, g, the domestic rates for transactions concerning the circulation
of goods and the rendering of services may not be lower than those
established for interstate transactions;
7. the following shall be adopted
for transactions and rendering of goods and services to end-users located
in another state
1.
the interstate rate, when it is incumbent upon the
recipient to pay that tax
2.
the internal rate, when it is not incumbent upon
the recipient to pay that tax;
8. in the case of subitem a of
the preceding item, the tax corresponding to the difference between the
internal and the interstate rate shall be attributed to the state where the
recipient is located
9. it shall also be levied
1.
on the entry of goods imported from abroad, even
in the case of goods intended for consumption or for the fixed assets of
the establishment, as well as on services rendered abroad, and the tax
shall be attributed to the state where the establishment receiving the
goods or services is located;
2.
on the total value of the transaction, when goods
are supplied with services not included in the power to tax of the
municipalities
10.
it shall not be levied
1.
on transactions transferring industrialized
products abroad excluding semi-finished products as defined in a
supplementary law
2.
on transactions transferring petroleum, including
lubricants liquid and gaseous fuels derived therefrom, and electric energy
to other states
3.
on gold, in the cases defined in article 153,
paragraph 5
11.
its assessment basis shall not include the amount
of the tax on industrialized products when the transaction carried out bets
ween taxpayers and concerning a product intended for industrialization or
sale represents a taxable event for both taxes
12.
A supplementary law shall
1.
define its taxpayers;
2.
provide for tax substitution;
3.
regulate the system of tax compensation
4.
establish, for purposes of collection of the tax
and definition of the responsible establishment, the location of the
transactions concerning the circulation of goods and the rendering of
services;
5.
exclude from levy of the tax, in exports to other
countries, services and other products other than those mentioned in item
X, a;
6.
provide for the event of maintenance of a credit
for services and goods remitted to another state and exported to other
countries;
7.
regulate the manner in which, through deliberation
by the states and the Federal District, tax exemptions, incentives and
benefits shall be granted and revoked.
Paragraph
3 - With-the exception of the taxes mentioned in item II of the caption of
the present article, and article 153, I and II, no other tribute may be
levied on transactions concerning electric energy, telecomrnunications
services, petroleum by-products, fuels and minerals of the country.
SECTION V - MUNICIPAL TAXES
Article 156. The municipalities shall have the competence to
institute taxes on:
1. urban buildings and urban land
property;
2. inter vivos transfer, on any account, by onerous acts, of real property, by
nature or physical accession, and of real rights to property, except for
real security, as well as the assignment of rights to the purchase thereof;
3. services of any nature not
included in article 155, II, as defined in a supplementary law.
Paragraph
1 - The tax set forth in item I may be progressive, under the terms of a
municipal law, in order to ensure achievement of the social function of the
property.
Paragraph 2 - The tax set forth in item II:
1. shall not be levied on the
transfer of goods or rights incorporated into the assets of a corporate
body to pay up its capital, nor on the transfer of goods or rights
resulting from the merger, incorporation, division or dissolution of corporate
bodies, unless, in such cases, the predominant activity of the purchaser is
the purchase and sale of such goods or rights, the lease of real property
or leasing;
2. is within the competence of
the municipality where the property is located.
Paragraph
3 - As regards the tax established in item III, a supplementary law shall:
1. establish its maximum rates;
2. exclude exportations of
services to other countries from levy of the said tax.
SECTION VI - TAX REVENUE SHARING
Article 157. The following shall be assigned to the states and
to the Federal District:
1. the proceeds from the
collection of the federal tax on income and earnings of any nature, levied
at source on income paid on any account by them, by their autonomous
government entities and by the foundations they institute and maintain;
2. twenty per cent of the
proceeds from the collection of the tax that the Union may institute in the
exercise of the powers conferred on it by article 154, I.
Article
158. The following shall be assigned to the municipalities:
1. the proceeds from the
collection of the federal tax on income and earnings of any nature, levied
at source on income paid on any account by them, by their autonomous
government entities and by the foundations they institute and maintain;
2. fifty per cent of the proceeds
from the collection of the federal tax on rural property, concerning real
property located in the municipalities;
3. fifty per cent of the proceeds
from the collection of the state tax on the ownership of automotive
vehicles licensed in the municipalities;
4. twenty-five per cent of the
proceeds from the collection of the state tax on transactions regarding the
circulation of goods and on rendering of interstate and intermunicipal
transportation services and services of communication.
Sole
paragraph - The revenue portions assigned to the municipalities, as
mentioned in item IV, shall be credited in accordance with the following
criteria:
1. at least three-fourths, in
proportion to the value added in the transactions regarding the circulation
of goods and the rendering of services carried out in the territory of the
municipalities;
2. up to one-quarter, in
accordance with the provisions of a state law or, in the case of the
territories, of a federal law.
Article
l59. The Union shall remit
1. of the proceeds from the
collection of taxes on income and earnings of any nature and on
industrialized products, forty-seven per cent as follows:
1.
twenty-one and a half of one per cent to the
Revenue Sharing Fund of the States and of the Federal District;
2.
twenty-two and a half of one per cent to the
Revenue Sharing Fund of the Municipalities;
3.
three per cent, for application in programs to
finance the productive sector of the North, Northeast and Centre-West
Regions, through their regional financial institutions, in accordance with
regional development plans, the semi-arid area of the Northeast being
ensured of half of the funds intended for that Region, as provided by law;
2. of the proceeds from the
collection of the tax on industrialized products, ten per cent to the
states and to the Federal District, in proportion to the value of the
respective exportations of industrialized products.
Paragraph
1 - For purposes of calculating the amount to be remitted in accordance
with the provisions in item I, the portion of the collected tax on income
and earnings of any nature assigned to the states, to the Federal District
and to the municipalities shall be excluded, as provided by articles 157,
I, and 158, I.
Paragraph 2 - No federated unit may be allocated a portion in excess
of twenty per cent of the amount referred to in item II, and any excess
shall be distributed among the other participants, maintaining, for the
latter, the apportionment criterion established therein.
Paragraph 3 - The states shall remit twenty-five per cent of the
funds they may receive as provided by item II to the respective municipalities,
observing the criteria established in article 158, sole paragraph, I and
II.
Article 160. It is forbidden to withhold or to make any
restriction to the remittance and use of the funds assigned in this section
to the states, to the Federal District and to the municipalities, including
any tax additions and increases.
Sole paragraph - The prohibition mentioned in the present article
does not prevent the Union and the states from remitting the funds on
condition of payment of their credits, including those of the autonomous
government agencies.
Article 161. A supplementary law shall:
1. define the added value for the
purposes provided by article 158, sole paragraph, I;
2. establish rules for the
remittance of the funds referred to in article 159, especially the criteria
for the sharing of the funds set forth in its item I, seeking to promote
social and economic balance among states and among municipalities;
3. provide for the monitoring, by
the beneficiaries, of the calculation of the quotas and release of the
participations set forth in articles 157, 158 and 159.
Sole
paragraph - The Federal Court of Accounts shall calculate the quotas
referring to the participation funds mentioned in item II.
Article 162. The Union, the states, the Federal District and
the municipalities shall announce, on or before the last day of the month
following that of collection, the amounts of each of the tributes
collected, the funds received. the tax sums remitted and to be remitted and
the numerical expression of the apportionment criteria.
Sole paragraph - The data announced by the Union shall be
discriminated by state and by municipality; those of the states, by
municipality.
CHAPTER II - PUBLIC FINANCES
SECTION I -
GENERAL RULES
Article 163. A supplementary law shall make provisions for:
1. public finances;
2. foreign and domestic public
debt, including the debt of the autonomous government agencies, foundations
and other entities controlled bv the Government:
3. granting of guarantees by government
entities; I
4. issuance and redemption of
public debt bonds;
5. supervision of financial
institutions;
6. foreign exchange transactions
carried out by bodies and agencies of the Union, of the states, of the
Federal District and of the municipalities;
7. compatibility of the functions
of the official credit institutions of the Union, safeguarding all the
characteristics and full operational conditions of those intended for
regional development.
Article
164. The competence of the Union to issue currency shall be exercised
exclusively bv the central bank.
Paragraph 1 - It is forbidden for the central bank to grant, either
directly or indirectly, loans to the National Treasury and to any body or
agency which is not a financial institution.
Paragraph 2 - The central bank may purchase and sell bonds issued by
the National Treasury, for the purpose of regulating the money supply or
the interest rate.
Paragraph 3 - The cash assets of the Union shall be deposited at the
central bank, those of the states, of the Federal District, of the
municipalities and of the bodies or agencies of the Government and of the
companies controlled by the same, at official financial institutions,
excepting the cases established in law.
SECTION II - BUDGETS
Article 165. Laws of the initiative of the Executive Power
shall establish:
1. the pluriannual plan;
2. the budgetary directives;
3. the annual budgets.
Paragraph
l - The law which institutes the pluriannual plan shall establish, on a
regional basis, the directives, objectives and targets of the federal
public administration for the capital expenditures and other expenses
resulting therefrom and for those regarding continuous programmes.
Paragraph 2 - The law of budgetary directives shall comprise the
targets and priorities of the federal public administration, including the
capital expenditures for the subsequent fiscal year, shall guide the
drawing up of the annual budget law, shall make provisions for alterations
in tax legislation and shall establish the investment policy for the
official development financing agencies.
Paragraph 3 - The Executive Power shall, within thirty days after
the closing of each two-month period, publish a summarized report on budget
implementation.
Paragraph 4 - The national, regional and sectorial plans and
programmes set forth in this Constitution shall be drawn up in compliance
with the pluriannual plan and shall be examined by the National Congress.
Paragraph 5 - The annual budget law shall include:
1. the fiscal budget regarding
the Powers of the Union? their funds, bodies and entities of the direct and
indirect administration, including foundations instituted and maintained by
the Government:
2. the investment budget of
companies in which the Union directly or indirectly holds the majority of
the voting capital;
3. the social welfare budget,
comprising all direct and indirect administration entitles or bodies
connected with social security, as well as funds and foundations instituted
and maintained bv the Government
Paragraph
6 - The budget bill shall be accompanied by a regionalized statement on the
effect on revenues and expenses, deriving from exemptions, amnesties,
remissions, subsidies and benefits of a financial, tributary and credit
nature.
Paragraph 7 - The functions of the budgets set forth in paragraph 5,
1 and 11, of the present article, compatible with the pluriannual plan,
shall include the function of reducing interregional inequalities,
according to populational criteria.
Paragraph 8 - The annual budget law shall not contain any provision
extraneous to a forecast of revenues and to the establishment of expenses,
such prohibition not including authorization to open supplementary credits
and to contract credit transactions, even if by advance of revenues, under
the terms of the law.
Paragraph 9 - A supplementary law shall:
1. make provisions for the fiscal
year, effectiveness, terms, drawing up and organization of the pluriannual
plan, of the law of budgetary directives and of the annual budget law;
2. establish rules for the
financial and property management of the direct and indirect
administration, as well as conditions for the institution and operation of
funds.
Article
166. The bills regarding the pluriannual plan, the budgetary directives,
the annual budget and the additional credits shall be examined by the two
Houses of the National Congress, in accordance with their common
regulations.
Paragraph 1 - It is incumbent upon a permanent joint committee of
Senators and Deputies to:
1. examine and issue its opinion
on the bills referred to in the present article and on the accounts
submitted annually by the President of the Republic;
2. examine and issue its opinion
on the national, regional and sectorial plans and programmes established in
this Constitution, and exercise budgetary monitoring and supervision,
without affecting the operation of the other committees of the National
Congress and of its Houses, created in accordance with article 58.
Paragraph
2 - Amendments shall be submitted to the joint committee, which shall
report on them. and shall be examined, in accordance with the regulations,
by the Plenary Session of the two Houses of the National Congress.
Paragraph 3 - Amendments to the bill of the annual budget or to the
bills which modify it may only be approved if:
1. they are compatible with the
pluriannual plan and with the law of budgetary directives;
2. they specify the necessary
funds, allowing only those resulting from the annulment of expenses, and
excluding those which apply to:
1.
allocations for personnel and their charges;
2.
debt servicing;
3.
constitutional tax transfers to the states, the
municipalities and the Federal District; or
3. they are related:
1.
to the correction of errors or omissions; or
2.
to the provisions of the text of the bill of law
Paragraph
4 - Amendments to the bill of budgetary directives may not be approved if
they are incompatible with the pluriannual plan.
Paragraph 5 - The President of the Republic may send a message to
the National Congress to propose modifications in the bills referred to in
the present article as long as the joint committee has not started to vote
on the part for which an alteration is being proposed.
Paragraph 6 - The bills of the pluriannual plan law, of the law of
budgetary directives and of the annual budget law shall be forwarded by the
President of the Republic to the National Congress, under the terms of the
supplementary law referred to in article 165, paragraph 9.
Paragraph 7 - The other rules regarding legislative procedure shall
apply to the bills mentioned in this article, as long as they are not
contrary to the provisions of this section.
Paragraph 8 - Any funds which, as a result of a veto, amendment or
rejection of the bill of the annual budget law, have no corresponding
expenses, may be allocated, as the case may be, by means of special or
supplementary credits, with prior and specific legislative authorization.
Article 167. The following are forbidden:
1. to begin programmes or
projects not included in the annual budget law;
2. to incur expenses or to assume
direct obligations which exceed the budgetary or additional credits;
3. to carry out credit
transactions, which exceed the amount of capital expenses, excepting those
authorized by means of supplementary or special credits with a specific
purpose and approved by an absolute majority of the Legislative Power:
4. to bind tax revenues to an
agency, fund or expense, excepting the sharing of the proceeds from the
collection of the taxes referred to in articles 158 and 159, the allocation
of funds for the maintenance and development of education, as determined in
article 212, and the granting of guarantees on credit transactions by
advance of revenues, as established in article 165? paragraph 8, as well as
in paragraph 4 of the present article;
5. to open a supplementary or
special credit without prior legislative authorization and without
specification of the corresponding funds;
6. to reassign, reallocate or
transfer funds from one programming category to another or from one agency
to another without prior legislative authorization;
7. to grant or use unlimited
credits;
8. to use, without specific
legislative authorization, funds from the fiscal and social security
budgets to supply a necessity or to cover a deficit of companies,
foundations and funds, including those mentioned in article 165, paragraph
5;
9. to institute funds of any
nature without prior legislative authorization.
Paragraph
1 - No investment whose execution exceeds one fiscal year may be
implemented without prior inclusion in the pluriannual plan, or without a
law to authorize such inclusion, subject to crime of malversation.
Paragraph 2 - Special and extraordinary credits shall be effective
in the fiscal year in which they are authorized, unless the authorization
act is enacted during the last four months of that fiscal year, in which
case, reopened within the limits of their balances, such credits shall be
incorporated into the budget of the subsequent fiscal year.
Paragraph 3 - The opening of extraordinary credit may only be
allowed to meet unforeseeable and urgent expenses, such as those resulting
from war, internal commotion or public calamity, observing the provisions
in article 62.
Paragraph 4 - It is permitted to bind proper revenues generated by
the taxes referred to in articles 155 and 156 and the funds mentioned in
articles l57, 158 and 159, I, a and b, and II, to the granting of a
guarantee or a counterguarantee to the Union, and to the payment of debits
owed to the same.
Article 168. The funds corresponding to the budgetary
allocations, including the supplementary and special credits, intended for
the bodies of the Legislative and Judicial Powers and for the Public
Prosecution, shall be remitted to them on or before the twentieth of each
month, as provided by the supplementary law referred to in article 165
paragraph 9.
Article 169. Expenditure with active and pensioned personnel
of the Union, the states, the Federal District and the municipalities may
not exceed the limits established in a supplementary law.
Sole paragraph - The granting of any advantage or increase of
remuneration the creation of posts or alteration of career structures, as
well as admission of personnel, on any account, by bodies and entities of
the direct or indirect administration, including foundations instituted and
maintained by the Government, may only be effected:
1. if there is a prior budgetary
allocation sufficient to cover the estimated expenditure with personnel and
the increases resulting therefrom;
2. if there is specific
authorization in the law of budgetary directives, excepting the public and
the mixed-capital companies.

TITLE VII - THE ECONOMIC AND FINANCIAL ORDER
CHAPTER I - THE GENERAL PRINCIPLES OF THE ECONOMIC
ACTIVITY
*Article 170. The economic order, founded on the appreciation of
the value of human work and on free enterprise, is intended to ensure
everyone a life with dignity, in accordance with the dictates of social
justice, with due regard for the following principles
1. national sovereignty;
2. private property;
3. the social function of
property;
4. free competition;
5. consumer protection;
6. environment protection;
7. reduction of regional and
social differences;
8. pursuit of full employment;
9. preferential treatment for
small enterprises organized under Brazilian laws and having their
head-office and management in Brazil.
Sole
paragraph - Free exercise of any economic activity is ensured to everyone,
regardless of authorization from government agencies, except in the cases
set forth bv law.
*Article l7l. (revoked).
Article 172. The law shall regulate, based on national
interests, the foreign capital investments, shall encourage reinvestments
and shall regulate the remittance of profits.
Article 173. With the exception of the cases set forth in this
Constitution, the direct exploitation of an economic activity by the State
shall only be allowed whenever needed to the imperative necessities of the
national security or to a relevant collective interest, as defined by law.
Paragraph l - The public company, the mixed-capital company and
other entities engaged in economic activities are subject to the specific
legal system governing private companies, including labour and tax
liabilities.
Paragraph 2 - The public companies and the mixed-capital companies
may not enjoy fiscal privileges which are not extended to companies of the
private sector.
Paragraph 3 - The law shall regulate the relationships of public
companies with the State and society.
Paragraph 4 - The law shall repress the abuse of economic power that
aims at the domination of markets, the elimination of competition and the
arbitrary increase of profits.
Paragraph 5 - The law shall, without prejudice to the individual
liability of the managing officers of a legal entity, establish the
liability of the latter, subjecting it to punishments compatible with its
nature, for acts performed against the economic and financial order and
against the citizens' monies.
Article 174. As the normative and regulating agent of the
economic activity, the State shall, in the manner set forth by law, perform
the functions of control, incentive and planning, the latter being binding
for the public sector and indicative for the private sector.
Paragraph I - The law shall establish the guidelines and bases for
planning of the balanced national development, which shall embody and make
compatible the national and regional development plans.
Paragraph 2 - The law shall support and encourage cooperative
activity and other forms of association
Paragraph 3 - The State shall favour the organization of the
placer-mining activity in cooperatives, taking into account the protection
of the environment and the social-economic furthering of the placer-miners.
Paragraph 4 - The cooperatives referred to in the preceding
paragraph shall have priority in obtaining authorization or grant for
prospecting and mining of placer resources and deposits in the areas where
they are operating and in those established in accordance with article 21,
XXV, as set forth bv law.
Article 175. It is incumbent upon the Government, as set forth
by law, to provide public utility services, either directly or by
concession or permission, which will always be through public bidding.
Sole paragraph - The law shall provide for:
1. the operating rules for the
public service concession- or permission- holding companies, the special
nature of their contract and of the extension thereof, as well as the
conditions of forfeiture, control and termination of the concession or
permission;
2. the rights of the users;
3. tariff policy;
4. the obligation of maintaining
adequate service.
*Article
176. Mineral deposits, under exploitation or not, and other mineral
resources and the hydraulic energy potentials form, for the purpose of
exploitation or use, a property separate from that of the soil and belong
to the Union, the concessionaire being guaranteed the ownership of the
mined product.
Paragraph I - The prospecting and mining of mineral resources and
the utilization of the potentials mentioned in the caption of this article
may only take place with authorization or concession by the Union, in the
national interest, by Brazilians or by a company organized under Brazilian
laws and having its head-office and management in Brazil, in the manner set
forth bv law, which law shall establish specifi c conditions when such
activities are to be conducted in the boundary zone or on Indian lands.
Paragraph 2 - The owner of the soil is ensured of participation in
the results of the mining operation, in the manner and amount as the law
shall establish.
Paragraph 3 - Authorization for prospecting shall always be for a
set period of time and the authorization and concession set forth in this
article may not be assigned or transferred, either in full or in part,
without the prior consent of the conceding authority.
Paragraph 4 - Exploitation of a renewable energy potential of small
capacity shall not require an authorization or concession.
**Article 177. The following are the monopoly of the
Union:
1. prospecting and exploitation
of deposits of petroleum and natural gas and of other fluid hydrocarbons;
2. refining of domestic or
foreign petroleum;
3. import and export of the
products and basic by-products resulting from the activities set forth in
the preceding items:
4. ocean transportation of crude
petroleum of domestic origin or of basic petroleum by-products produced in
the country, as well as pipeline transportation of crude petroleum, its
by-products and natural gas of any origin;
5. prospecting, mining, enrichment,
reprocessing, industrialization and trading of nuclear mineral ores and
minerals and their by-products.
Paragraph
I - The Union may contract with state-owned or with private enterprises for
the execution of the achvities provided for in items I through IV of this
article, with due regard for the conditions set forth by law.
Paragraph 2 - The law referred to in paragraph I shall provide for:
1. a guarantee of supply af
petroleum products in the whole national territory;
2. the conditions of contracting;
3. the structure and duties of
the regulatory agency of the monopoly of the Union.
Paragraph
3 - The law shall provide with respect to the transportation and use of
radioactive materials within the national territory.
*Article 178. The law shall provide for the
regulation of air, water and ground transportation, and it shall, in
respect to the regulation of international transportation, comply with the
agreements entered into by the Union, with due regard to the principle of
reciprocity.
Sole paragraph - In regulating water transportation, the law shall
set forth the conditions in which the transportation of goods in coastal
and internal navigation will be permitted to foreign vessels.
----------------
* CA 7/95.
Article 179. The Union, the states, the Federal District and
the municipalities shall afford micro-enterprises and small enterprises, as
defined by law, differentiated legal treatment, seeking to further them
through simplification of their administration, tax, social security and credit
obligations or through elimination or reduction thereof by means of law.
Article 180. The Union, the states, the Federal District and
the municipalities shall promote and further tourism as a factor of social
and economic development.
Article 181. Compliance with request for a document or for
information of commercial nature, made by a foreign administrative or
judicial authority to an individual or legal entity residing or domiciled
in the country shall depend upon authorization from the competent authority.
CHAPTER II - URBAN POLICY
Article 182. The urban development policy carried out by the
municipal government, according to general guidelines set forth in the law,
is aimed at ordaining the full development of the social functions of the
city and ensuring the well-being of its inhabitants.
Paragraph 1 - The master plan, approved by the City Council, which
is compulsory for cities of over twenty thousand inhabitants, is the basic
tool of the urban development and expansion policy.
Paragraph 2 - Urban property performs its social function when it
meets the fundamental requirements for the ordainment of the city as set
forth in the master plan.
Paragraph 3 - Expropriation of urban property shall be made against
prior and fair compensation in cash.
Paragraph 4 - The municipal government may, by means of a specific
law, for an area included in the master plan, demand, according to federal
law, that the owner of unbuilt, underused or unused urban soil provide for
adequate use thereof, subject, sucessively, to:
1. compulsory parceling or
construction;
2. rates of urban property and
land tax that are progressive in time;
3. expropriation with payment in
public debt bonds issued with the prior approval of the Federal Senate,
redeemable within up to ten years, in equal and successive annual
installments, ensuring the real value of the compensation and the legal
interest.
Article
183. An individual who possesses an urban area of up to two ,hundred and
fifty square meters, for five years, without interruption or opposition,
using it as his or as his family's home, shall acquire domain of it,
provided that he does not own any other urban or rural property.
Paragraph 1 - The deed of domain and concession of use shall be
granted to the man or woman, or both, regardless of their marital status.
Paragraph 2 - This right shall not be recognized for the same holder
more than once.
Paragraph 3 - Public real estate shall not be acquired by
prescription.
CHAPTER III - AGRICULTURAL AND LAND POLICY AND
AGRARIAN REFORM
Article 184. It is within the power of the Union to
expropriate on account of social interest, for purposes of agrarian reform,
the rural property which is not performing its social function, against
prior and fair compensation in agrarian debt bonds with a clause providing
for maintenance of the real value, redeemable within a period of up to
twenty years computed as from the second year of issue, and the use of
which shall be defined in the law.
Paragraph I - Useful and necessary improvements shall be compensated
in cash.
Paragraph 2 - The decree declaring the property as being of social
interest for agrarian reform purposes empowers the Union to start
expropriation action.
Paragraph 3 - It is incumbent upon a supplementary law to establish
special summary adversary proceeding for expropriation action.
Paragraph 4 - The budget shall determine each year the total volume
of agrarian debt bonds, as well as the total amount of funds to meet the
agrarian reform programme in the fiscal year.
Paragraph 5 - The transactions of transfer of property expropriated
for agrarian reform purposes are exempt from federal, state and municipal
taxes.
Article 185. Expropriation of the following for agrarian reform
purposes is not permitted:
1. small and medium-size rural
property, as defined by law, provided its owner does not own other
property;
2. productive property.
Sole
paragraph - The law shall guarantee special treatment for the productive
property and shall establish rules for the fulfilment of the requirements
regarding its social function.
Article 186. The social function is. met when the rural
property complies simultaneously with, according to the criteria and
standards prescribed by law, the following requirements:
1. rational and adequate use;
2. adequate use of available
natural resources and preservation of the environment;
3. compliance with the provisions
that regulate labour relations;
4. exploitation that favours the
well-being of the owners and labourers.
Article
187. The agricultural policy shall bc planned and carried out as
established by law, with the effective participation of the production
sector, comprising producers and rural workers, as well as the marketing,
storage and transportation sectors, with especial consideration far
1. the credit and fiscal
mechanisms;
2. prices compatible with
production costs and the guarantee of marketing;
3. research and technology
incentives;
4. technical assistance and rural
extension;
5. |